po/en@quot.po (raw)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 |
# English translations for openbox package. # Copyright (C) 2004 Mikael Magnusson # This file is distributed under the same license as the openbox package. # Automatically generated, 2004. # # All this catalog "translates" are quotation characters. # The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation # characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27) # and double quote (0x22). These substitutes look strange; see # http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html # # This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to # left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019). # It also translates pairs of apostrophe (0x27) to # left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019) # and pairs of quotation mark (0x22) to # left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D). # # When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly. # When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are # transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to # grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are # transliterated to 0x22. # When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are # transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are # transliterated to 0x22. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openbox 3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mikachu@comhem.se\n" "POT-Creation-Date: 2004-11-07 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-07 12:52+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: openbox/client_list_menu.c:95 msgid "Go there..." msgstr "Go there..." #: openbox/client_list_menu.c:161 msgid "Desktops" msgstr "Desktops" #: openbox/client_menu.c:78 msgid "Restore" msgstr "Restore" #: openbox/client_menu.c:78 msgid "Maximize" msgstr "Maximize" #: openbox/client_menu.c:84 msgid "Roll down" msgstr "Roll down" #: openbox/client_menu.c:84 msgid "Roll up" msgstr "Roll up" #: openbox/client_menu.c:146 msgid "All desktops" msgstr "All desktops" #: openbox/client_menu.c:170 msgid "Layer" msgstr "Layer" #: openbox/client_menu.c:175 msgid "Always on top" msgstr "Always on top" #: openbox/client_menu.c:180 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: openbox/client_menu.c:185 msgid "Always on bottom" msgstr "Always on bottom" #: openbox/client_menu.c:188 msgid "Send to desktop" msgstr "Send to desktop" #: openbox/client_menu.c:192 msgid "Client menu" msgstr "Client menu" #: openbox/client_menu.c:205 msgid "Iconify" msgstr "Iconify" #: openbox/client_menu.c:222 msgid "Raise to top" msgstr "Raise to top" #: openbox/client_menu.c:226 msgid "Lower to bottom" msgstr "Lower to bottom" #: openbox/client_menu.c:239 msgid "Decorate" msgstr "Decorate" #: openbox/client_menu.c:245 msgid "Move" msgstr "Move" #: openbox/client_menu.c:249 msgid "Resize" msgstr "Resize" #: openbox/client_menu.c:255 msgid "Close" msgstr "Close" #: openbox/session.c:124 msgid "--sm-client-id requires an argument\n" msgstr "--sm-client-id requires an argument\n" #: openbox/session.c:132 msgid "--sm-save-file requires an argument\n" msgstr "--sm-save-file requires an argument\n" #: openbox/session.c:160 #, c-format msgid "Unable to make directory '%s': %s" msgstr "Unable to make directory '%s': %s" #: render/font.c:50 msgid "Couldn't initialize Xft." msgstr "Couldn't initialize Xft." #: render/font.c:122 render/font.c:127 #, c-format msgid "Unable to load font: %s\n" msgstr "Unable to load font: %s\n" #: render/font.c:123 #, c-format msgid "Trying fallback font: %s\n" msgstr "Trying fallback font: %s\n" |