all repos — openbox @ 7b6f90af529b56d1be70cfadbff376bbebe9c606

openbox fork - make it a bit more like ryudo

po/en@quot.po (raw)

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
# English translations for openbox package.
# Copyright (C) 2007 Dana Jansens
# This file is distributed under the same license as the openbox package.
# Automatically generated, 2007.
#
# All this catalog "translates" are quotation characters.
# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
#
# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
# and pairs of quotation mark (0x22) to
# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
#
# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
# transliterated to 0x22.
# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
# transliterated to 0x22.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openbox 3.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-24 03:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-24 03:05-0400\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: openbox/client_list_menu.c:99
msgid "Go there..."
msgstr "Go there..."

#: openbox/client_list_menu.c:190
msgid "Desktops"
msgstr "Desktops"

#: openbox/client_menu.c:76
msgid "Restore"
msgstr "Restore"

#: openbox/client_menu.c:76
msgid "Maximize"
msgstr "Maximize"

#: openbox/client_menu.c:82
msgid "Roll down"
msgstr "Roll down"

#: openbox/client_menu.c:82
msgid "Roll up"
msgstr "Roll up"

#: openbox/client_menu.c:144
msgid "All desktops"
msgstr "All desktops"

#: openbox/client_menu.c:168
msgid "Layer"
msgstr "Layer"

#: openbox/client_menu.c:173
msgid "Always on top"
msgstr "Always on top"

#: openbox/client_menu.c:178
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: openbox/client_menu.c:183
msgid "Always on bottom"
msgstr "Always on bottom"

#: openbox/client_menu.c:186
msgid "Send to desktop"
msgstr "Send to desktop"

#: openbox/client_menu.c:190
msgid "Client menu"
msgstr "Client menu"

#: openbox/client_menu.c:199
msgid "Iconify"
msgstr "Iconify"

#: openbox/client_menu.c:216
msgid "Raise to top"
msgstr "Raise to top"

#: openbox/client_menu.c:220
msgid "Lower to bottom"
msgstr "Lower to bottom"

#: openbox/client_menu.c:233
msgid "Decorate"
msgstr "Decorate"

#: openbox/client_menu.c:239
msgid "Move"
msgstr "Move"

#: openbox/client_menu.c:243
msgid "Resize"
msgstr "Resize"

#: openbox/client_menu.c:249
msgid "Close"
msgstr "Close"

#: openbox/openbox.c:106
msgid "Couldn't set locale from environment."
msgstr "Couldn't set locale from environment."

#: openbox/openbox.c:114
#, c-format
msgid "Unable to change to home directory (%s): %s"
msgstr "Unable to change to home directory (%s): %s"

#: openbox/openbox.c:165
msgid "X server does not support locale."
msgstr "X server does not support locale."

#: openbox/openbox.c:167
msgid "Cannot set locale modifiers for the X server."
msgstr "Cannot set locale modifiers for the X server."

#: openbox/openbox.c:229
msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults"
msgstr "Unable to find a valid config file, using some simple defaults"

#: openbox/openbox.c:349
#, c-format
msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s"
msgstr "Restart failed to execute new executable '%s': %s"

#: openbox/openbox.c:389 openbox/openbox.c:391
msgid "Copyright (c)"
msgstr "Copyright (c)"

#: openbox/openbox.c:400
msgid ""
"Syntax: openbox [options]\n"
"\n"
msgstr ""
"Syntax: openbox [options]\n"
"\n"

#: openbox/openbox.c:401
msgid ""
"Options:\n"
"\n"
msgstr ""
"Options:\n"
"\n"

#: openbox/openbox.c:402
msgid ""
"  --reconfigure       Tell the currently running instance of Openbox to\n"
"                      reconfigure (and then exit immediately)\n"
msgstr ""
"  --reconfigure       Tell the currently running instance of Openbox to\n"
"                      reconfigure (and then exit immediately)\n"

#: openbox/openbox.c:406
msgid "  --config-file FILE  Specify the file to load for the config file\n"
msgstr "  --config-file FILE  Specify the file to load for the config file\n"

#: openbox/openbox.c:409
msgid "  --sm-disable        Disable connection to session manager\n"
msgstr "  --sm-disable        Disable connection to session manager\n"

#: openbox/openbox.c:411
msgid "  --sm-client-id ID   Specify session management ID\n"
msgstr "  --sm-client-id ID   Specify session management ID\n"

#: openbox/openbox.c:412
msgid "  --sm-save-file FILE Specify file to load a saved sessionfrom\n"
msgstr "  --sm-save-file FILE Specify file to load a saved sessionfrom\n"

#: openbox/openbox.c:415
msgid "  --replace           Replace the currently running window manager\n"
msgstr "  --replace           Replace the currently running window manager\n"

#: openbox/openbox.c:417
msgid "  --help              Display this help and exit\n"
msgstr "  --help              Display this help and exit\n"

#: openbox/openbox.c:418
msgid "  --version           Display the version and exit\n"
msgstr "  --version           Display the version and exit\n"

#: openbox/openbox.c:419
msgid ""
"  --sync              Run in synchronous mode (this is slow and meant for\n"
"                      debugging X routines)\n"
msgstr ""
"  --sync              Run in synchronous mode (this is slow and meant for\n"
"                      debugging X routines)\n"

#: openbox/openbox.c:422
msgid "  --debug             Display debugging output\n"
msgstr "  --debug             Display debugging output\n"

#: openbox/openbox.c:423
msgid "  --debug-focus       Display debugging output\n"
msgstr "  --debug-focus       Display debugging output\n"

#: openbox/openbox.c:424
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Please report bugs at %s\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Please report bugs at %s\n"
"\n"

#: openbox/openbox.c:455
msgid "--config-file requires an argument\n"
msgstr "--config-file requires an argument\n"

#: openbox/session.c:124
msgid "--sm-client-id requires an argument\n"
msgstr "--sm-client-id requires an argument\n"

#: openbox/session.c:132
msgid "--sm-save-file requires an argument\n"
msgstr "--sm-save-file requires an argument\n"

#: openbox/session.c:168
#, c-format
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
msgstr "Unable to make directory '%s': %s"

#: openbox/session.c:343
#, c-format
msgid "Unable to save the session to '%s': %s"
msgstr "Unable to save the session to '%s': %s"

#: openbox/session.c:433
#, c-format
msgid "Error while saving the session to '%s': %s"
msgstr "Error while saving the session to '%s': %s"