all repos — fluxbox @ 1eb1551cbcab8b035668a59465e347229f229117

custom fork of the fluxbox windowmanager

nls/pt_PT/Translation.m (raw)

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
$set 1 #BaseDisplay

1 %s:  X erro: %s(%d) opcodes %d/%d\n  recurso 0x%lx\n
2 %s: recebeido sinal %d\n
3 desligando\n
4 a abortar... a gerar ficheiro core\n
5 BaseDisplay::BaseDisplay: conecção ao servidor X falhou.\n
6 BaseDisplay::BaseDisplay: impossivel marcar a conexão ao display como close-on-exec\n
7 BaseDisplay::eventLoop(): a remover má janela da trilha de eventos\n

$set 2 #Basemenu

1 Menu Blackbox

$set 3 #Configmenu

1 Configurações
2 Modelo de Foco
3 Posicionamento das Janelas
4 Simulação de Cores em Imagens
5 Movimento Opaco de Janelas
6 Maximização Total
7 Foco em Novas Janelas
8 Foco na Ultima Janela Da Area de Trabalho
9 Foco na Janela Quando Clicada
10 Foco na Janela Quando Apontada
11 Sobrepor Janela Quando Ativa
12 Posicionamento em Fila
13 Posicionamento em Coluna
14 Posicionamento em Cascata
15 Esquerda para Direita
16 Direita para Esquerda
17 Cima para Baixo
18 Baixo para Cima
19 Tabs
20 Icons
21 Posicionamento de Tab
22 Rotação Vertical de Tabs
23 Semi Sloppy Focus
24 Maximize Sobre Slit
25 Sloppy Janela de Grupo

$set 4 #Icon

1 Icons

$set 5 #Image

1 BImage::render_solid: erro a criar pixmap\n
2 BImage::renderXImage: erro a criar XImage\n
3 BImage::renderXImage: Imagem não suportado\n
4 BImage::renderPixmap: erro a criar pixmap\n
5 BImageControl::BImageControl: mapa de cores de tamanho invalido %d (%d/%d/%d) - reduzindo\n
6 BImageControl::BImageControl: erro localizado no mapa de cores\n
7 BImageControl::BImageControl: falha localizada na cor %d/%d/%d\n
8 BImageControl::~BImageControl: reserva de pixmap cheia - libertando %d pixmaps\n
9 BImageControl::renderImage: reserva cheia, a forçar limpeza\n
10 BImageControl::getColor: color parse error: '%s'\n
11 BImageControl::getColor: erro localizando cor: '%s'\n

$set 6 #Screen

1 BScreen::BScreen: um erro occorreu enquanto chamava o servidor X.\n  \
existe outro window manager rodando no display. %s.\n
2 BScreen::BScreen: managing screen %d using visual 0x%lx, depth %d\n
3 BScreen::LoadStyle(): impossivel carregar fonte '%s'\n
4 BScreen::LoadStyle(): impossivel carregar fonte padrão.\n
5 %s: arquivo de menu vazio\n
6 xterm
7 Reiniciar
8 Sair
9 BScreen::parseMenuFile: [exec] erro, não há indicação definida no menu e/ou comando definido\n
10 BScreen::parseMenuFile: [exit] erro, não há indicação definida no menu\n
11 BScreen::parseMenuFile: [style] erro, não há indicação de menu e/ou nome de arquivo difinido\n
12 BScreen::parseMenuFile: [config] erro, não há indicação definida no menu\n
13 BScreen::parseMenuFile: [include] erro, nome de arquivo não definido\n
14 BScreen::parseMenuFile: [include] error, '%s' não é um arquivo regular\n
15 BScreen::parseMenuFile: [submenu] erro, não há indicação definida no menu\n
16 BScreen::parseMenuFile: [restart] erro, não há indicação definida no menu\n
17 BScreen::parseMenuFile: [reconfig] erro, não há indicação definida no menu\n
18 BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] erro, não há diretorio difinido\n
19 BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] erro, '%s' não é um diretorio\n
20 BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] erro, '%s' não existe\n
21 BScreen::parseMenuFile: [workspaces] erro, não há indicação definida no menu\n
22 0: 0000 x 0: 0000
23 X: %4d x Y: %4d
24 W: %4d x H: %4d


$set 7 #Slit

1 Slit
2 Direção
3 Posicionamento

$set 8 #Toolbar

1 00:00000
2 %02d/%02d/%02d
3 %02d.%02d.%02d
4  %02d:%02d 
5 %02d:%02d %sm
6 p
7 a
8 Toolbar
9 Editar nome de Area de Trabalho
10 Posicionamento

$set 9 #Window


1 BlackboxWindow::BlackboxWindow: criando 0x%lx\n
2 BlackboxWindow::BlackboxWindow: XGetWindowAttributres falhou\n
3 BlackboxWindow::BlackboxWindow: impossivel encontrar tela para janela 0x%lx\n
4 Sem Nome
5 BlackboxWindow::mapRequestEvent() para 0x%lx\n
6 BlackboxWindow::unmapNotifyEvent() para 0x%lx\n
7 BlackboxWindow::unmapnotifyEvent: reparent 0x%lx to root\n

$set 10 #Windowmenu

1 Enviar Para ...
2 Encolher
3 Minimizar
4 Maximizar
5 Focalizar
6 Desfocalizar
7 Sempre Visivel
8 Kill Cliente
9 Fechar
10 Tab

$set 11 #Workspace

1 Area de Trabalho %d

$set 12 #Workspacemenu

1 Areas de Trabalho
2 Nova Area de Trabalho
3 Remover Ultima Area de Trabalho

$set 13 #blackbox

1 Blackbox::Blackbox: não foram encontradas telas administraveis, abortando..\n
2 Blackbox::process_event: MapRequest para 0x%lx\n

$set 14 #Common

1 Sim
2 Não

3 Direção
4 Horizontal
5 Vertical

6 Sempre Visivel

7 Posicionamento
8 No Alto a Esquerda
9 No Centro a Esquerda
10 Em Baixo a Esquerda
11 No Alto e no Centro
12 Em Baixo e no Centro
13 No Alto a Direita
14 No Meio a Direita
15 Em Baixo a Direita
16 Left Top
17 Left Center
18 Left Bottom
19 Right Top
20 Right Center
21 Right Bottom
22 Top Relative
23 Bottom Relative
24 Left Relative
25 Right Relative

26 Esconder Automaticamente

$set 15 #main

1 erro: '-rc' requer um argumento\n
2 erro: '-display' requer um argumento\n
3 aviso: não foi possivel colocar a variavel de ambiente 'DISPLAY'\n
4 Fluxbox %s: (c) 2001 Henrik Kinnunen\n\n\
  -display <string>\t\tusar conexão com o display.\n\
  -rc <string>\t\t\tusar arquivo alternativo de recursos.\n\
  -version\t\t\tmostrar versao e sair.\n\
  -help\t\t\t\tmostrar esta ajuda e sair.\n\n
5 Opções em tempo de compilação:\n\
  Informações extras para problemas:\t\t\t%s\n\
  Interlacing:\t\t\t%s\n\
  Forma:\t\t\t%s\n\
  Slit:\t\t\t\t%s\n\
  8bpp Simulação ordenada de cores em imagens:\t%s\n\n

$set 16 #bsetroot

1 %s: erro: necessario especificar um dos seguintes argumentos: -solid, -mod, -gradient\n
2 %s 2.0: (c) 1997-2000 Brad Hughes\n\n\
  -display <string>        conexão com display\n\
  -mod <x> <y>             altera pattern\n\
  -foreground, -fg <color> altera foreground color\n\
  -background, -bg <color> altera background color\n\n\
  -gradient <texture>      textura gradiente\n\
  -from <color>            cor de inicio do gradiente\n\
  -to <color>              com do fim do gradiente\n\n\
  -solid <color>           cor solida\n\n\
  -help                    mostra esta ajuda e sai\n