all repos — openbox @ 0cd371c39d5be263552f03b0f8bc6ad743f55a4e

openbox fork - make it a bit more like ryudo

nls from bb-cvs
added yself to the usage string
added the slit option back in
added the event clobber option back in
Dana Jansens danakj@orodu.net
commit

0cd371c39d5be263552f03b0f8bc6ad743f55a4e

parent

c8a59b3f0c3bc78fe8edc8d2e68c1a3702e2225f

M nls/C/BaseDisplay.mnls/C/BaseDisplay.m

@@ -1,16 +1,16 @@

$set 1 #BaseDisplay $ #XError -# %s: X fejl: %s(%d) kode %d/%d\n resource 0x%lx\n +# %s: X Fehler: %s(%d) opcodes %d/%d\n resource 0x%lx\n $ #SignalCaught -# %s: signal %d fanget\n +# %s: Signal %d erhalten\n $ #ShuttingDown -# lukker ned\n +# Shutdown\n $ #Aborting -# Avbryder... dumper kernen\n +# Abbruch... dumping core\n $ #XConnectFail -# BaseDisplay::BaseDisplay: tilslutning til X server mislykkedes.\n +# BaseDisplay::BaseDisplay: Verbindung mit X Server versagt.\n $ #CloseOnExecFail -# BaseDisplay::BaseDisplay: kunne ikke markere skærmtilslutning som luk-ved-afslut\n +# BaseDisplay::BaseDisplay: kann die Display Verbindung nicht als 'close-on-exec' markieren\n $ #BadWindowRemove -# BaseDisplay::eventLoop(): fjerner dårligt vindue fra hændelseskøen\n +# BaseDisplay::eventLoop(): Entfernung des inkorrekten Fensters aus der 'Event Queue'\n
M nls/C/Basemenu.mnls/C/Basemenu.m

@@ -1,4 +1,4 @@

$set 2 #Basemenu $ #BlackboxMenu -# Blackboxmenu +# Blackbox Menu
M nls/C/Configmenu.mnls/C/Configmenu.m

@@ -1,38 +1,38 @@

$set 3 #Configmenu $ #ConfigOptions -# Indstillinger +# Einstellungen $ #FocusModel # Fokus Model $ #WindowPlacement -# Vindueplacering +# Fenster Plazierung $ #ImageDithering -# Billede Dithering +# Image Dithering $ #OpaqueMove -# Uklar vinduesflytning +# Fenster beim Verschieben durchsichtig $ #FullMax -# Fuld maximering +# Vollständige Vergrößerung $ #FocusNew -# Fokus nyt vindue +# Fokus auf Neue Fenster $ #FocusLast -# Fokus vindue ved skrivebords ændring +# Fokus auf letztes Fenster bei Arbeitsplatz Wechsel $ #ClickToFocus -# Klik for fokus +# Fokus durch Mausklick $ #SloppyFocus -# Dovent fokus +# Fokus folgt Maus $ #AutoRaise -# Hæv automatisk +# Fenster automatisch in Vordergrund $ #SmartRows -# Intelligent placering (Rækker) +# Optimale Plazierung (Reihen) $ #SmartCols -# Intelligent placering (Søjler) +# Optimale Plazierung (Spalten) $ #Cascade -# Kaskade placering +# Verschobene Plazierung $ #LeftRight -# Fra venstre mod højre +# Von links nach rechts $ #RightLeft -# Fra højre mod venstre +# Von rechts nach links $ #TopBottom -# Oppefra +# Von oben nach unten $ #BottomTop -# Nedefra +# Von unten nach oben
M nls/C/Icon.mnls/C/Icon.m

@@ -1,6 +1,4 @@

$set 4 #Icon $ #Icons -# Ikoner -$ #Unnamed -# Intet navn +# Icons
M nls/C/Image.mnls/C/Image.m

@@ -1,24 +1,24 @@

$set 5 #Image $ #ErrorCreatingSolidPixmap -# BImage::render_solid: fejl ved skabelse af pixmap\n +# BImage::render_solid: Fehler bei der Erstellung der Pixmap\n $ #ErrorCreatingXImage -# BImage::renderXImage: fejl ved skabelse af XImage\n +# BImage::renderXImage: Fehler bei der Erstellung des XImage\n $ #UnsupVisual -# BImage::renderXImage: ikke support for farvedybden\n +# BImage::renderXImage: nicht unterstütztes Visual\n $ #ErrorCreatingPixmap -# BImage::renderPixmap: fejl ved skabelse af pixmap\n +# BImage::renderPixmap: Fehler bei der Erstellung der Pixmap\n $ #InvalidColormapSize -# BImageControl::BImageControl: ugyldigt farvekort størrelse %d (%d/%d/%d) - reducing\n +# BImageControl::BImageControl: Ungültige Colormap Größe %d (%d/%d/%d) - verkleinere\n $ #ErrorAllocatingColormap -# BImageControl::BImageControl: fejl ved allokering af farvekort\n +# BImageControl::BImageControl: Fehler bei der Anlegung der Colormap\n $ #ColorAllocFail -# BImageControl::BImageControl: fejl ved allokering af farve %d/%d/%d\n +# BImageControl::BImageControl: Fehler bei der Auswertung der Farbe %d/%d/%d\n $ #PixmapRelease -# BImageControl::~BImageControl: pixmap cache - sletter %d pixmaps\n +# BImageControl::~BImageControl: Pixmap Cache - Freigabe von %d Pixmaps\n $ #PixmapCacheLarge -# BImageControl::renderImage: cache er for stor, gennemtvinger rensning\n +# BImageControl::renderImage: Cache zu groß, Ausleerung erfordert\n $ #ColorParseError -# BImageControl::getColor: farvefejl: '%s'\n +# BImageControl::getColor: Color Parse Fehler: '%s'\n $ #ColorAllocError -# BImageControl::getColor: farveallokeringsfejl: '%s'\n +# BImageControl::getColor: Color Alloc Fehler: '%s'\n
M nls/C/Makefile.amnls/C/Makefile.am

@@ -1,7 +1,7 @@

# Makefile.am for Blackbox - an X11 Window Manager NLSTEST = @NLS@ -THE_LANG = da_DK +THE_LANG = de_DE THE_NLS_PATH = $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/nls/$(THE_LANG) CLEANFILES = blackbox.cat MAINTAINERCLEANFILES = Makefile.in Translation.m

@@ -14,10 +14,13 @@ @if test x$(NLSTEST) = "x-DNLS"; then \

echo "Installing catalog in $(THE_NLS_PATH)"; \ $(mkinstalldirs) $(THE_NLS_PATH); \ $(INSTALL_DATA) blackbox.cat $(THE_NLS_PATH); \ + rm -f $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/nls/de; \ + ln -f -s de_DE $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/nls/de; \ fi uninstall-local: @if test x$(NLSTEST) = "x-DNLS"; then \ rm -f $(THE_NLS_PATH)/blackbox.cat; \ + rm -f $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/nls/de; \ rmdir $(THE_NLS_PATH); \ fi
M nls/C/Screen.mnls/C/Screen.m

@@ -1,49 +1,48 @@

$set 6 #Screen $ #AnotherWMRunning -# BScreen::BScreen: fejl ved forespørgsel til X server.\n \ -en anden window manager er allerede kørende på display %s.\n +# BScreen::BScreen: Fehler bei der Abfrage des X Servers.\n \ +ein anderer Windowmanager benutzt Display %s bereits.\n $ #ManagingScreen -# BScreen::BScreen: håndterer skærm %d med visuel 0x%lx, farvedybde %d\n +# BScreen::BScreen: Verwaltung von Bildschirm %d mit Visual 0x%lx, Tiefe %d\n $ #FontLoadFail -# BScreen::LoadStyle(): kunne ikke hente font '%s'\n +# BScreen::LoadStyle(): Kann Font '%s' nicht finden\n $ #DefaultFontLoadFail -# BScreen::LoadStyle(): kunne ikke hente standardfonten.\n +# BScreen::LoadStyle(): Kann Standard Font nicht finden.\n $ #EmptyMenuFile -# %s: tom menu fil\n +# %s: leere Menu Datei\n $ #xterm # xterm $ #Restart -# Genstart +# Neustart $ #Exit -# Afslut +# Beenden $ #EXECError -# BScreen::parseMenuFile: [exec] fejl, ingen menu etikette og/eller kommando defineret\n +# BScreen::parseMenuFile: [exec] Fehler, kein Menu Eintrag und/oder Befehl definiert.\n $ #EXITError -# BScreen::parseMenuFile: [exit] fejl, ingen menu etikette defineret\n +# BScreen::parseMenuFile: [exit] Fehler, kein Menu Eintrag definiert\n $ #STYLEError -# BScreen::parseMenuFile: [style] fejl, ingen menu etikette og/eller filnavn \ -defineret\n +# BScreen::parseMenuFile: [style] Fehler, kein Menu Eintrag und/oder Datei definiert\n $ #CONFIGError -# BScreen::parseMenuFile: [config] fejl, ingen menu etikette defineret\n +# BScreen::parseMenuFile: [config] Fehler, kein Menu Eintrag definiert\n $ #INCLUDEError -# BScreen::parseMenuFile: [include] fejl, intet filnavn defineret\n +# BScreen::parseMenuFile: [include] Fehler, kein Dateiname definiert\n $ #INCLUDEErrorReg -# BScreen::parseMenuFile: [include] fejl, '%s' er ikke en normal fil\n +# BScreen::parseMenuFile: [include] Fehler, '%s' ist keine normale Datei\n $ #SUBMENUError -# BScreen::parseMenuFile: [submenu] fejl, ingen menu etikette defineret\n +# BScreen::parseMenuFile: [submenu] Fehler, kein Menu Eintrag definiert\n $ #RESTARTError -# BScreen::parseMenuFile: [restart] fejl, ingen menu etikette defineret\n +# BScreen::parseMenuFile: [restart] Fehler, kein Menu Eintrag definiert\n $ #RECONFIGError -# BScreen::parseMenuFile: [reconfig] fejl, ingen menu etikette defineret\n +# BScreen::parseMenuFile: [reconfig] Fehler, kein Menu Eintrag definiert\n $ #STYLESDIRError -# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] fejl, intet katalog defineret\n +# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] Fehler, kein Verzeichnis definiert\n $ #STYLESDIRErrorNotDir -# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] fejl, '%s' er ikke et katalog\n +# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] Fehler, '%s' ist kein Verzeichnis\n $ #STYLESDIRErrorNoExist -# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] fejl, '%s' eksisterer ikke\n +# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] Fehler, '%s' existiert nicht\n $ #WORKSPACESError -# BScreen::parseMenuFile: [workspaces] fejl, ingen menu etikette defineret\n +# BScreen::parseMenuFile: [workspaces] Fehler, kein Menu Eintrag definiert\n $ #PositionLength # 0: 0000 x 0: 0000 $ #PositionFormat
M nls/C/Slit.mnls/C/Slit.m

@@ -3,6 +3,6 @@

$ #SlitTitle # Slit $ #SlitDirection -# Slit retning +# Slit Ausrichtung $ #SlitPlacement -# Slit placering +# Slit Platzierung
M nls/C/Toolbar.mnls/C/Toolbar.m

@@ -15,8 +15,8 @@ # p

$ #NoStrftimeTimeFormatA # a $ #ToolbarTitle -# Værktøjsbjælke +# Toolbar $ #EditWkspcName -# Andring af skrivebordets navn +# Arbeitsplatzname ändern $ #ToolbarPlacement -# Værktøjsbjælkens placering +# Toolbar Platzierung
M nls/C/Window.mnls/C/Window.m

@@ -2,16 +2,16 @@ $set 9 #Window

$ #Creating -# BlackboxWindow::BlackboxWindow: skaber 0x%lx\n +# BlackboxWindow::BlackboxWindow: Erstelle 0x%lx\n $ #XGetWindowAttributesFail -# BlackboxWindow::BlackboxWindow: XGetWindowAttributres fejlede\n +# BlackboxWindow::BlackboxWindow: XGetWindowAttributres versagt\n $ #CannotFindScreen -# BlackboxWindow::BlackboxWindow: kunne ikke finde skærm til hovedvinduet 0x%lx\n +# BlackboxWindow::BlackboxWindow: kann keinen Bildschirm für root window 0x%lx finden\n $ #Unnamed -# Intet navn +# Ohne Titel $ #MapRequest -# BlackboxWindow::mapRequestEvent() for 0x%lx\n +# BlackboxWindow::mapRequestEvent() von 0x%lx\n $ #UnmapNotify -# BlackboxWindow::unmapNotifyEvent() for 0x%lx\n +# BlackboxWindow::unmapNotifyEvent() von 0x%lx\n $ #ReparentNotify -# BlackboxWindow::reparentNotifyEvent: sætter 0x%lx til 0x%lx\n +# BlackboxWindow::reparentNotifyEvent: 0x%lx nun Child des 0x%lx\n
M nls/C/Windowmenu.mnls/C/Windowmenu.m

@@ -1,20 +1,20 @@

$set 10 #Windowmenu $ #SendTo -# Send til ... +# Senden an... $ #Shade -# Skygge +# Aufrollen $ #Iconify -# Iconificeret +# Verkleinern $ #Maximize -# Maksimer +# Vergrößern $ #Raise -# Hæv +# In den Vordergrund $ #Lower -# Sænk +# In den Hintergrund $ #Stick -# Klæbrig +# Immer sichtbar $ #KillClient -# Dræb klient +# Abbrechen $ #Close -# Luk +# Schliessen
M nls/C/Workspace.mnls/C/Workspace.m

@@ -1,4 +1,4 @@

$set 11 #Workspace $ #DefaultNameFormat -# Skrivebord %d +# Arbeitsplatz %d
M nls/C/Workspacemenu.mnls/C/Workspacemenu.m

@@ -1,8 +1,8 @@

$set 12 #Workspacemenu $ #WorkspacesTitle -# Skriveborde +# Arbeitsplätze $ #NewWorkspace -# Nyt skrivebord +# Neuer Arbeitsplatz $ #RemoveLast -# Fjern sidste +# Letzten Arbeitsplatz löschen
M nls/C/bsetroot.mnls/C/bsetroot.m

@@ -1,16 +1,16 @@

$set 16 #bsetroot $ #MustSpecify -# %s: fejl: specificér en af følgende: -solid, -mod, -gradient\n +# %s: error: must specify one of: -solid, -mod, -gradient\n $ #Usage # %s 2.0: (c) 1997-2000 Brad Hughes\n\n\ - -display <string> skærmtilslutning\n\ - -mod <x> <y> modula mønster\n\ - -foreground, -fg <color> modula foregrundsfarve\n\ - -background, -bg <color> modula baggrundsfarve\n\n\ - -gradient <texture> gradient tekstur\n\ - -from <color> gradient start farve\n\ - -to <color> gradient slut farve\n\n\ - -solid <color> fast farve\n\n\ - -help hvis denne hjælp og afslut\n + -display <string> Display Verbindung\n\ + -mod <x> <y> Modula Muster\n\ + -foreground, -fg <color> Modula Vordergrund Farbe\n\ + -background, -bg <color> Modula Hintergrund Farbe\n\n\ + -gradient <texture> steigernde Beschaffenheit\n\ + -from <color> Anfangsfarbe\n\ + -to <color> Endfarbe\n\n\ + -solid <color> volle Farbe\n\n\ + -help Anzeige dieser Hilfe und Beendung\n
M nls/C/common.mnls/C/common.m

@@ -3,36 +3,36 @@

$ #Yes # Ja $ #No -# Nej +# Nein $ #DirectionTitle -# Retning +# Ausrichtung $ #DirectionHoriz -# Horisontal +# Horizontal $ #DirectionVert # Vertikal $ #AlwaysOnTop -# Altid øverst +# Immer im Vorgrund $ #PlacementTitle -# Placering +# Platzierung $ #PlacementTopLeft -# Øverste venstre hjørne +# Oben Links $ #PlacementCenterLeft -# Venstre i midten +# Mitte Links $ #PlacementBottomLeft -# Bunden til venstre +# Unten Links $ #PlacementTopCenter -# Toppen i midten +# Oben Mitte $ #PlacementBottomCenter -# Bunden i midten +# Unten Mitte $ #PlacementTopRight -# Øverst til højre +# Oben Rechts $ #PlacementCenterRight -# Til højre i midten +# Mitte Rechts $ #PlacementBottomRight -# Til højre i bunden +# Unten Rechts $ #AutoHide -# Gem automatisk +# Automatisch Verbergen
M nls/C/main.mnls/C/main.m

@@ -1,21 +1,21 @@

$set 14 #main $ #RCRequiresArg -# fejl: '-rc' kræver et argument\n +# Fehler: '-rc' benötigt einen Parameter\n $ #DISPLAYRequiresArg -# fjel: '-display' kræver et argument\n +# Fehler: '-display' benötigt einen Parameter\n $ #WarnDisplaySet -# advarsel: kunne ikke sætte variablen 'DISPLAY'\n +# Achtung: konnte die Umgebungsvariable 'DISPLAY' nicht setzen\n $ #Usage # Openbox %s : (c) 2002 - 2002 Ben Jansens\n\ 2001 - 2002 Sean 'Shaleh' Perry\n\ 1997 - 2000, 2002 Brad Hughes\n\n\ - -display <string>\t\tbrug skærm tilslutning.\n\ - -rc <string>\t\t\tbrug alternativ resource fil.\n\ - -version\t\t\tvis versionsnummer og afslut.\n\ - -help\t\t\t\tvis denne hjælp og afslut.\n\n + -display <string>\t\tDisplay Verbindung.\n\ + -rc <string>\t\t\talternative Konfigurationsdatei.\n\ + -version\t\t\tzeige Versionsnummer und Beendung.\n\ + -help\t\t\t\tzeige diesen Hilfstext und Beendung.\n\n $ #CompileOptions -# Kompileret med:\n\ +# Optionen zum Kompilationszeitpunkt:\n\ Debugging\t\t\t%s\n\ Shape:\t\t\t%s\n\ Slit:\t\t\t\t%s\n\