all repos — openbox @ 136d4279969f4017afe9923d0eab96f9b16c1b32

openbox fork - make it a bit more like ryudo

nls from bb-cvs
added yself to the usage string
added the slit option back in
added the event clobber option back in
Dana Jansens danakj@orodu.net
commit

136d4279969f4017afe9923d0eab96f9b16c1b32

parent

eb29851181650713b4d11b53dcebffdb8c7acd45

M nls/C/BaseDisplay.mnls/C/BaseDisplay.m

@@ -1,16 +1,16 @@

$set 1 #BaseDisplay $ #XError -# %s: Erreur de X %s(%d) opcodes %d/%d\n ressource 0x%lx\n +# %s: errore di X: %s(%d) opcodes %d/%d\n risorsa 0x%lx\n $ #SignalCaught -# %s: signal %d capturé\n +# %s: segnale %d intercettato\n $ #ShuttingDown -# arrêt du programme\n +# arresto del programma\n $ #Aborting -# annulation... génération du fichier core\n +# Annullamento...generazione file core\n $ #XConnectFail -# BaseDisplay::BaseDisplay: échec de la connexion au serveur X\n +# BaseDisplay::BaseDisplay: connessione al server X fallita.\n $ #CloseOnExecFail -# BaseDisplay::BaseDisplay: impossible d'attribuer close-on-exec à l'affichage\n +# BaseDisplay::BaseDisplay: non e' possibile contrassegnare la connessione al display come close-on-exec\n $ #BadWindowRemove -# BaseDisplay::eventLoop(): suppression d'une mauvaise fenêtre de la queue des événements\n +# BaseDisplay::eventLoop(): rimozione finestra difettosa dalla coda degli eventi\n
M nls/C/Basemenu.mnls/C/Basemenu.m

@@ -1,4 +1,4 @@

$set 2 #Basemenu $ #BlackboxMenu -# Menu de Blackbox +# Blackbox Menu
M nls/C/Configmenu.mnls/C/Configmenu.m

@@ -1,40 +1,38 @@

$set 3 #Configmenu $ #ConfigOptions -# Options de configuration +# Opzioni di Configurazione $ #FocusModel -# Mode d'attribution du clavier +# Modalita' Focus $ #WindowPlacement -# Disposition des fenêtres +# Posizionamento Finestra $ #ImageDithering -# Lissage des images +# Dithering dell'immagine $ #OpaqueMove -# Déplacement opaque des fenêtres +# Movimento Opaco della finestra $ #FullMax -# Maximisation complète +# Massimo Ingrandimento $ #FocusNew -# Clavier à la nouvelle fenêtre +# Attiva Focus alle nuove Finestre $ #FocusLast -# Clavier à la dernière fenêtre +# Attiva Focus al cambio dell'Area di Lavoro $ #ClickToFocus -# Cliquer pour obtenir le clavier +# Clicca per il Focus $ #SloppyFocus -# Attribution du clavier souple +# Focus Intelligente (Sloppy) $ #AutoRaise -# Premier plan automatique -$ #ClickRaise -# Cliquer pour mettre au premier plan +# Sollevamento Finestra Automatico $ #SmartRows -# Disposition futée (Lignes) +# Posizionamento Intelligente (Righe) $ #SmartCols -# Disposition futée (Colonnes) +# Posizionamento Intelligente (Colonne) $ #Cascade -# Disposition en cascade +# Posizionamento a Cascata $ #LeftRight -# De gauche à droite +# da Sinistra a Destra $ #RightLeft -# De droite à gauche +# da Destra a Sinistra $ #TopBottom -# De haut en bas +# dall'Alto in Basso $ #BottomTop -# De bas en haut +# dal Basso in Alto
M nls/C/Icon.mnls/C/Icon.m

@@ -1,4 +1,4 @@

$set 4 #Icon $ #Icons -# Icones +# Icone
M nls/C/Image.mnls/C/Image.m

@@ -1,24 +1,24 @@

$set 5 #Image $ #ErrorCreatingSolidPixmap -# BImage::render_solid: Erreur de création de pixmap\n +# BImage::render_solid: errore creando la pixmap\n $ #ErrorCreatingXImage -# BImage::renderXImage: Erreur de création de XImage\n +# BImage::renderXImage: errore creando XImage\n $ #UnsupVisual -# BImage::renderXImage: Mode visuel non supporté\n +# BImage::renderXImage: visuale non supportata\n $ #ErrorCreatingPixmap -# BImage::renderPixmap: Erreur de création de pixmap\n +# BImage::renderPixmap: errore creando la pixmap\n $ #InvalidColormapSize -# BImageControl::BImageControl: Taille de la palette de couleurs invalide%d (%d/%d/%d) - coupe\n +# BImageControl::BImageControl: grandezza della mappa di colori non valida %d (%d/%d/%d) - riduzione\n $ #ErrorAllocatingColormap -# BImageControl::BImageControl: Erreur d'allocation de la palette de couleurs\n +# BImageControl::BImageControl: errore di assegnazione mappa di colori\n $ #ColorAllocFail -# BImageControl::BImageControl: Echec d'allocation de couleur %d/%d/%d\n +# BImageControl::BImageControl: fallita l'assegnazione del colore %d/%d/%d\n $ #PixmapRelease -# BImageControl::~BImageControl: Cache pixmap - abandon %d pixmaps\n +# BImageControl::~BImageControl: pixmap cache - rilascio %d pixmaps\n $ #PixmapCacheLarge -# BImageControl::renderImage: Occupation du cache importante, nettoyage forcé\n +# BImageControl::renderImage: la cache e' larga, forzo la pulitura\n $ #ColorParseError -# BImageControl::getColor: Erreur de lecture de couleur: '%s'\n +# BImageControl::getColor: errore di analisi del colore: '%s'\n $ #ColorAllocError -# BImageControl::getColor: Erreur d'allocation,couleur: '%s'\n +# BImageControl::getColor: errore di assegnazione del colore: '%s'\n
M nls/C/Makefile.amnls/C/Makefile.am

@@ -1,7 +1,7 @@

# Makefile.am for Blackbox - an X11 Window Manager NLSTEST = @NLS@ -THE_LANG = fr_FR +THE_LANG = it_IT THE_NLS_PATH = $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/nls/$(THE_LANG) CLEANFILES = blackbox.cat MAINTAINERCLEANFILES = Makefile.in Translation.m

@@ -14,13 +14,13 @@ @if test x$(NLSTEST) = "x-DNLS"; then \

echo "Installing catalog in $(THE_NLS_PATH)"; \ $(mkinstalldirs) $(THE_NLS_PATH); \ $(INSTALL_DATA) blackbox.cat $(THE_NLS_PATH); \ - rm -f $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/nls/fr; \ - ln -f -s fr_FR $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/nls/fr; \ + rm -f $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/nls/it; \ + ln -f -s it_IT $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/nls/it; \ fi uninstall-local: @if test x$(NLSTEST) = "x-DNLS"; then \ rm -f $(THE_NLS_PATH)/blackbox.cat; \ - rm -f $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/nls/fr; \ + rm -f $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/nls/it; \ rmdir $(THE_NLS_PATH); \ fi
M nls/C/Screen.mnls/C/Screen.m

@@ -1,54 +1,54 @@

$set 6 #Screen $ #AnotherWMRunning -# BScreen::BScreen: Erreur survenue pendant une requête adressée au serveur X.\n \ -Un autre gestionnaire de fenêtres est déjà lancé %s.\n +# BScreen::BScreen: e' accaduto un errore mentre si interrogava il server X.\n \ +un'altro gestore di finestre e' attualmente in esecuzione sul display %s.\n $ #ManagingScreen -# BScreen::BScreen: Gestion de l'écran %d avec le mode visuel 0x%lx, profondeur %d\n +# BScreen::BScreen: gestendo schermo %d usando visuale 0x%lx, depth %d\n $ #FontLoadFail -# BScreen::LoadStyle(): Impossible de charger la police de caractères '%s'\n +# BScreen::LoadStyle(): impossibile caricare il font '%s'\n $ #DefaultFontLoadFail -# BScreen::LoadStyle(): Impossible de charger la police de caractères initiale.\n +# BScreen::LoadStyle(): impossibile caricare il font di default.\n $ #EmptyMenuFile -# %s: Fichier de menu vide\n +# %s: file menu vuoto\n $ #xterm # xterm $ #Restart -# Redémarrer +# Riavvia $ #Exit -# Sortie +# Esci $ #EXECError -# BScreen::parseMenuFile: [exec] Erreur, pas de libellé de menu et/ou de commande definie\n +# BScreen::parseMenuFile: [exec] errore, nessuna voce nel menu e/o comando definito\n $ #EXITError -# BScreen::parseMenuFile: [exit] Erreur, aucun libellé de menu défini\n +# BScreen::parseMenuFile: [exit] errore, nessuna voce nel menu definita\n $ #STYLEError -# BScreen::parseMenuFile: [style] Erreur, pas libellé de menu et/ou de nom de fichier\ -defini\n +# BScreen::parseMenuFile: [style] errore, nessuna voce nel menu e/o file\ +definto\n $ #CONFIGError -# BScreen::parseMenuFile: [config] Erreur, aucun libellé de menu défini\n +# BScreen::parseMenuFile: [config] errore, nessuna voce nel menu definta\n $ #INCLUDEError -# BScreen::parseMenuFile: [include] Erreur, aucun nom de fichier défini\n +# BScreen::parseMenuFile: [include] errore, nessun file definito\n $ #INCLUDEErrorReg -# BScreen::parseMenuFile: [include] Erreur, '%s' est un fichier invalide\n +# BScreen::parseMenuFile: [include] errore, '%s' non è un file regolare\n $ #SUBMENUError -# BScreen::parseMenuFile: [submenu] Erreur, aucun libellé de menu défini\n +# BScreen::parseMenuFile: [submenu] errore, nessuna voce nel menu definta\n $ #RESTARTError -# BScreen::parseMenuFile: [restart] Erreur, aucun libellé de menu défini\n +# BScreen::parseMenuFile: [restart] errore, nessuna voce nel menu definta\n $ #RECONFIGError -# BScreen::parseMenuFile: [reconfig] Erreur, aucun libellé de menu défini\n +# BScreen::parseMenuFile: [reconfig] errore, nessuna voce nel menu definta\n $ #STYLESDIRError -# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] Erreur, aucun répertoire défini\n +# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] errore, nessuna cartella definita\n $ #STYLESDIRErrorNotDir -# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] Erreur, '%s' est un répertoire \ -invalide\n +# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] errore, '%s' non e' una \ +cartella\n $ #STYLESDIRErrorNoExist -# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] Erreur, '%s' est inexistant\n +# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] errore, '%s' non esiste\n $ #WORKSPACESError -# BScreen::parseMenuFile: [workspaces] Erreur, aucun libellé de menu défini\n +# BScreen::parseMenuFile: [workspaces] errore, nessuna voce nel menu definita\n $ #PositionLength # 0: 0000 x 0: 0000 $ #PositionFormat # X: %4d x Y: %4d $ #GeometryFormat -# L: %4d x H: %4d +# W: %4d x H: %4d
M nls/C/Slit.mnls/C/Slit.m

@@ -1,8 +1,8 @@

$set 7 #Slit $ #SlitTitle -# Fente +# Slit $ #SlitDirection -# Orientation de la Fente +# Direzione Slit $ #SlitPlacement -# Disposition de la Fente +# Posizionamento Slit
M nls/C/Toolbar.mnls/C/Toolbar.m

@@ -15,8 +15,8 @@ # p

$ #NoStrftimeTimeFormatA # a $ #ToolbarTitle -# Barre d'outils +# Barra degli Strumenti $ #EditWkspcName -# Edition du nom de l'espace courant +# Modifica nome Area di Lavoro corrente $ #ToolbarPlacement -# Disposition de la barre d'outils +# Posizionamento Barra
M nls/C/Window.mnls/C/Window.m

@@ -2,16 +2,16 @@ $set 9 #Window

$ #Creating -# BlackboxWindow::BlackboxWindow: Génération 0x%lx\n +# BlackboxWindow::BlackboxWindow: creazione 0x%lx\n $ #XGetWindowAttributesFail -# BlackboxWindow::BlackboxWindow: Echec de XGetWindowAttributres\n +# BlackboxWindow::BlackboxWindow: XGetWindowAttributres fallito\n $ #CannotFindScreen -# BlackboxWindow::BlackboxWindow: Impossible de trouver l'écran de la fenêtre racine 0x%lx\n +# BlackboxWindow::BlackboxWindow: impossibile trovare schermo per finestra principale 0x%lx\n $ #Unnamed -# Inconnu +# Senza Nome $ #MapRequest -# BlackboxWindow::mapRequestEvent() pour 0x%lx\n +# BlackboxWindow::mapRequestEvent() per 0x%lx\n $ #UnmapNotify -# BlackboxWindow::unmapNotifyEvent() pour 0x%lx\n +# BlackboxWindow::unmapNotifyEvent() per 0x%lx\n $ #ReparentNotify -# BlackboxWindow::reparentNotifyEvent: réattribue 0x%lx à la 0x%lx\n +# BlackboxWindow::reparentNotifyEvent: reparent 0x%lx a 0x%lx\n
M nls/C/Windowmenu.mnls/C/Windowmenu.m

@@ -1,20 +1,20 @@

$set 10 #Windowmenu $ #SendTo -# Envoie vers ... +# Manda in ... $ #Shade -# Fantôme +# Arrotola $ #Iconify -# Iconifie +# Riduci a Icona $ #Maximize -# Maximise +# Ingrandisci $ #Raise -# Élève +# Alza $ #Lower -# Abaisse +# Abbassa $ #Stick -# Épingle +# Fissa $ #KillClient -# Massacre +# Uccidi Programma $ #Close -# Ferme +# Chiudi
M nls/C/Workspace.mnls/C/Workspace.m

@@ -1,4 +1,4 @@

$set 11 #Workspace $ #DefaultNameFormat -# Espace de travail %d +# Area di Lavoro %d
M nls/C/Workspacemenu.mnls/C/Workspacemenu.m

@@ -1,8 +1,8 @@

$set 12 #Workspacemenu $ #WorkspacesTitle -# Espaces de travail +# Aree di Lavoro $ #NewWorkspace -# Nouvel espace de travail +# Nuova Area di Lavoro $ #RemoveLast -# Supprimer le dernier +# Rimuovi Ultima
M nls/C/bsetroot.mnls/C/bsetroot.m

@@ -1,16 +1,16 @@

$set 16 #bsetroot $ #MustSpecify -# %s: Erreur: il faut préciser : -solid, -mod, -gradient\n +# %s: errore: deve essere specificato uno dei seguenti: -solid, -mod, -gradient\n $ #Usage # %s 2.0: (c) 1997-2000 Brad Hughes\n\n\ - -display <chaîne> connexion à l'affichage\n\ - -mod <x> <y> motif\n\ - -foreground, -fg <couleur> couleur d'avant plan\n\ - -background, -bg <couleur> couleur d'arrière plan\n\n\ - -gradient <texture> texture du dégradé\n\ - -from <couleur> couleur de départ du dégradé\n\ - -to <couleur> couleur d'arrivée du dégradé\n\n\ - -solid <couleur> couleur uniforme\n\n\ - -help affiche ce texte d'aide et quitte\n + -display <string> connessione display\n\ + -mod <x> <y> modello di modula\n\ + -foreground, -fg <color> colore di primo piano di modula\n\ + -background, -bg <color> colore di secondo piano di modula\n\n\ + -gradient <texture> trama sfumatura\n\ + -from <color> colore d'inizio sfumatura\n\ + -to <color> colore di fine sfumatura\n\n\ + -solid <color> colore pieno\n\n\ + -help mostra questo aiuto e esci\n
M nls/C/common.mnls/C/common.m

@@ -1,38 +1,38 @@

$set 15 #Common $ #Yes -# Oui +# Si $ #No -# Non +# No $ #DirectionTitle -# Orientation +# Direzione $ #DirectionHoriz -# Horizontal +# Orizzontale $ #DirectionVert -# Vertical +# Verticale $ #AlwaysOnTop -# Toujours au dessus +# Sempre in primo piano $ #PlacementTitle -# Disposition +# Posizionamento $ #PlacementTopLeft -# En haut à gauche +# in Alto a Sinistra $ #PlacementCenterLeft -# Au centre à gauche +# al Centro a Sinistra $ #PlacementBottomLeft -# En bas à gauche +# in Basso a Sinistra $ #PlacementTopCenter -# En haut au centre +# in Alto al Centro $ #PlacementBottomCenter -# En bas au centre +# in Basso al Centro $ #PlacementTopRight -# En haut à droite +# in Alto a Destra $ #PlacementCenterRight -# Au centre à droite +# al Centro a Destra $ #PlacementBottomRight -# En bas à droite +# in Basso a Destra $ #AutoHide -# Auto disparaît +# Nascondi Automaticamente
M nls/C/main.mnls/C/main.m

@@ -1,23 +1,23 @@

$set 14 #main $ #RCRequiresArg -# Erreur: '-rc' nécessite un argument\n +# errore: '-rc' richiede un argomento\n $ #DISPLAYRequiresArg -# Erreur: '-display' nécessite un argument\n +# errore: '-display' richiede an argomento\n $ #WarnDisplaySet -# Attention: impossible d'attribuer la variable d'environnement 'DISPLAY'\n +# attenzione: impossibile impostare la variabile d'ambiente 'DISPLAY'\n $ #Usage # Openbox %s : (c) 2002 - 2002 Ben Jansens\n\ 2001 - 2002 Sean 'Shaleh' Perry\n\ 1997 - 2000, 2002 Brad Hughes\n\n\ - -display <chaîne>\t\tutilise la connexion à l'affichage.\n\ - -rc <chaîne>\t\t\tutilise un autre fichier de configuration.\n\ - -version\t\t\taffiche la version et quitte.\n\ - -help\t\t\t\taffiche ce texte d'aide et quitte.\n\n + -display <string>\t\tusa connessione display.\n\ + -rc <string>\t\t\tusa un file risorsa alternativo.\n\ + -version\t\t\tmostra la versione e esci.\n\ + -help\t\t\t\tmostra questo aiuto e esci.\n\n $ #CompileOptions -# Options de compilation:\n\ - Debugage\t\t\t%s\n\ +# Opzioni in fase di compilazione:\n\ + Debugging\t\t\t%s\n\ Shape:\t\t\t%s\n\ Slit:\t\t\t\t%s\n\ Event Clobbering:\t\t%s\n\ - 8bpp Lissage ordonné:\t%s\n\n + 8bpp Ordered Dithering:\t%s\n\n