all repos — openbox @ 26cc41f6c6187dabd5c7ee4365c8fa44751009e5

openbox fork - make it a bit more like ryudo

Merge branch 'backport' into work
Dana Jansens danakj@orodu.net
commit

26cc41f6c6187dabd5c7ee4365c8fa44751009e5

parent

22a88cfe99d897dc7d3be7b53b954f6cdfa250c6

M .gitignore.gitignore

@@ -90,3 +90,4 @@ tests/strut

tests/title tests/urgent tests/usertimewin +data/autostart.sh
M Makefile.amMakefile.am

@@ -12,6 +12,7 @@ obtpubincludedir= $(includedir)/openbox/@OBT_VERSION@/obt

rrpubincludedir = $(includedir)/openbox/@RR_VERSION@/render pixmapdir = $(datadir)/pixmaps xsddir = $(datadir)/openbox +secretbindir = $(libdir)/openbox theme = Clearlooks

@@ -32,7 +33,7 @@ bin_PROGRAMS = \

openbox/openbox \ tools/gnome-panel-control/gnome-panel-control -bin_SCRIPTS = \ +secretbin_SCRIPTS = \ tools/xdg-autostart/xdg-autostart nodist_bin_SCRIPTS = \

@@ -424,7 +425,12 @@

edit = $(SED) \ -e 's!@version\@!$(VERSION)!' \ -e 's!@configdir\@!$(configdir)!' \ + -e 's!@secretbindir\@!$(secretbindir)!' \ -e 's!@bindir\@!$(bindir)!' + +data/autostart.sh: $(srcdir)/data/autostart.sh.in Makefile + @echo make: creating $@ + @$(edit) $< >$@ %.desktop: %.desktop.in Makefile @echo make: creating $@
M data/autostart.shdata/autostart.sh.in

@@ -39,6 +39,6 @@

# Run XDG autostart things. By default don't run anything desktop-specific # See xdg-autostart --help more info DESKTOP_ENV="" -if which xdg-autostart >/dev/null; then - xdg-autostart $DESKTOP_ENV +if which @secretbindir@/xdg-autostart >/dev/null; then + @secretbindir@/xdg-autostart $DESKTOP_ENV fi
M po/ar.popo/ar.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""

msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-27 04:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-21 14:43+0300\n" "Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"

@@ -33,6 +33,10 @@ #, c-format

msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgstr "فشلت في تنفيذ \"%s\": %s" +#: openbox/client.c:1996 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "" + #: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 msgid "Killing..." msgstr ""

@@ -41,26 +45,30 @@ #: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044

msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client.c:3416 -msgid "No" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3417 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3430 +#: openbox/client.c:3424 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3434 +#: openbox/client.c:3426 +msgid "End Process" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3430 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3432 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3435 +msgid "Cancel" msgstr "" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91

@@ -180,12 +188,12 @@ #: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369

msgid "More..." msgstr "المزيد..." -#: openbox/mouse.c:379 +#: openbox/mouse.c:373 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" msgstr "زر غير صحيح \"%s\" في ارتباط الفأرة" -#: openbox/mouse.c:385 +#: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "سياق غير صحيح \"%s\" في ارتباط الفأرة"

@@ -398,6 +406,6 @@ #, c-format

msgid "X Error: %s" msgstr "خطأ إكس: %s" -#: openbox/prompt.c:181 +#: openbox/prompt.c:182 msgid "OK" msgstr ""
M po/bn_IN.popo/bn_IN.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""

msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-27 04:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-01 19:02+0530\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>\n" "Language-Team: Bengali (India) <en@li.org>\n"

@@ -33,6 +33,10 @@ #, c-format

msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgstr "\"%s\" সঞ্চালন করতে ব্যর্থ: %s" +#: openbox/client.c:1996 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "" + #: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 msgid "Killing..." msgstr ""

@@ -41,26 +45,30 @@ #: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044

msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client.c:3416 -msgid "No" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3417 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3430 +#: openbox/client.c:3424 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3434 +#: openbox/client.c:3426 +msgid "End Process" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3430 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3432 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3435 +msgid "Cancel" msgstr "" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91

@@ -180,12 +188,12 @@ #: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369

msgid "More..." msgstr "অতিরিক্ত..." -#: openbox/mouse.c:379 +#: openbox/mouse.c:373 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" msgstr "মাউস বাইন্ডিং সংক্রান্ত অবৈধ বাটন \"%s\"" -#: openbox/mouse.c:385 +#: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "মাউস বাইন্ডিং সংক্রান্ত অবৈধ কনটেক্সট \"%s\""

@@ -401,7 +409,7 @@ #, c-format

msgid "X Error: %s" msgstr "X সংক্রান্ত ত্রুটি: %s" -#: openbox/prompt.c:181 +#: openbox/prompt.c:182 msgid "OK" msgstr ""
M po/ca.popo/ca.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""

msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-27 04:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-28 15:54+0200\n" "Last-Translator: David Majà Martínez <davidmaja@gmail.com>\n" "Language-Team: catalan\n"

@@ -30,6 +30,10 @@ #, c-format

msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgstr "No s'ha pogut executar \"%s\": %s" +#: openbox/client.c:1996 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "" + #: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 msgid "Killing..." msgstr ""

@@ -38,26 +42,30 @@ #: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044

msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client.c:3416 -msgid "No" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3417 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3430 +#: openbox/client.c:3424 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3434 +#: openbox/client.c:3426 +msgid "End Process" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3430 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3432 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3435 +msgid "Cancel" msgstr "" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91

@@ -178,12 +186,12 @@ #: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369

msgid "More..." msgstr "Més..." -#: openbox/mouse.c:379 +#: openbox/mouse.c:373 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" msgstr "El botó \"%s\" no és vàlid en la vinculació del ratolí" -#: openbox/mouse.c:385 +#: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "El context \"%s\" no és vàlid en la vinculació del ratolí"

@@ -409,7 +417,7 @@ #, c-format

msgid "X Error: %s" msgstr "Error d'X: %s" -#: openbox/prompt.c:181 +#: openbox/prompt.c:182 msgid "OK" msgstr ""
M po/cs.popo/cs.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""

msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-27 04:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-09 09:33+0100\n" "Last-Translator: tezlo <tezlo@gmx.net>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"

@@ -30,6 +30,10 @@ #, c-format

msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgstr "Nepodařilo se spustit \"%s\": %s" +#: openbox/client.c:1996 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "" + #: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 msgid "Killing..." msgstr "Ukončování..."

@@ -38,26 +42,30 @@ #: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044

msgid "Not Responding" msgstr "Neodpovídá" -#: openbox/client.c:3416 -msgid "No" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3417 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3430 +#: openbox/client.c:3424 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3434 +#: openbox/client.c:3426 +msgid "End Process" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3430 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3432 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3435 +msgid "Cancel" msgstr "" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91

@@ -177,12 +185,12 @@ #: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369

msgid "More..." msgstr "Víc..." -#: openbox/mouse.c:379 +#: openbox/mouse.c:373 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" msgstr "Neplatné tlačítko \"%s\" v nastavení myši" -#: openbox/mouse.c:385 +#: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Neplatný kontext \"%s\" v nastavení myši"

@@ -399,7 +407,7 @@ #, c-format

msgid "X Error: %s" msgstr "X Chyba: %s" -#: openbox/prompt.c:181 +#: openbox/prompt.c:182 msgid "OK" msgstr ""
M po/de.popo/de.po

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""

msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-27 04:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-17 22:49+0100\n" "Last-Translator: Finn Zirngibl <finn@s23.org>\n" "Language-Team: <de@li.org>\n"

@@ -33,6 +33,10 @@ #, c-format

msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgstr "Konnte \"%s\" nicht ausführen: %s" +#: openbox/client.c:1996 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "" + #: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 msgid "Killing..." msgstr "Wird beendet..."

@@ -41,26 +45,30 @@ #: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044

msgid "Not Responding" msgstr "Reagiert nicht" -#: openbox/client.c:3416 -msgid "No" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3417 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3430 +#: openbox/client.c:3424 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3434 +#: openbox/client.c:3426 +msgid "End Process" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3430 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3432 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3435 +msgid "Cancel" msgstr "" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91

@@ -181,12 +189,12 @@ #: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369

msgid "More..." msgstr "Mehr..." -#: openbox/mouse.c:379 +#: openbox/mouse.c:373 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" msgstr "Maus-Binding enthält ungültigen Button \"%s\"" -#: openbox/mouse.c:385 +#: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Maus-Binding enthält ungültigen Kontext \"%s\""

@@ -405,7 +413,7 @@ #, c-format

msgid "X Error: %s" msgstr "X Fehler: %s" -#: openbox/prompt.c:181 +#: openbox/prompt.c:182 msgid "OK" msgstr ""
M po/en@boldquot.popo/en@boldquot.po

@@ -32,8 +32,8 @@ msgid ""

msgstr "" "Project-Id-Version: openbox 3.999.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-27 04:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-27 04:52+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n"

@@ -56,6 +56,10 @@ #, c-format

msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgstr "Failed to execute “%s”: %s" +#: openbox/client.c:1996 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "Unnamed Window" + #: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 msgid "Killing..." msgstr "Killing..."

@@ -64,15 +68,7 @@ #: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044

msgid "Not Responding" msgstr "Not Responding" -#: openbox/client.c:3416 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: openbox/client.c:3417 -msgid "Yes" -msgstr "Yes" - -#: openbox/client.c:3430 +#: openbox/client.c:3424 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "

@@ -81,7 +77,11 @@ msgstr ""

"The window “%s” does not seem to be responding. Do you want to force " "it to exit by sending the %s signal?" -#: openbox/client.c:3434 +#: openbox/client.c:3426 +msgid "End Process" +msgstr "End Process" + +#: openbox/client.c:3430 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "

@@ -89,6 +89,14 @@ "it from the X server?"

msgstr "" "The window “%s” does not seem to be responding. Do you want to " "disconnect it from the X server?" + +#: openbox/client.c:3432 +msgid "Disconnect" +msgstr "Disconnect" + +#: openbox/client.c:3435 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 msgid "Go there..."

@@ -207,12 +215,12 @@ #: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369

msgid "More..." msgstr "More..." -#: openbox/mouse.c:379 +#: openbox/mouse.c:373 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" msgstr "Invalid button “%s” in mouse binding" -#: openbox/mouse.c:385 +#: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Invalid context “%s” in mouse binding"

@@ -427,6 +435,6 @@ #, c-format

msgid "X Error: %s" msgstr "X Error: %s" -#: openbox/prompt.c:181 +#: openbox/prompt.c:182 msgid "OK" msgstr "OK"
M po/en@quot.popo/en@quot.po

@@ -29,8 +29,8 @@ msgid ""

msgstr "" "Project-Id-Version: openbox 3.999.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-27 04:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-27 04:52+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n"

@@ -53,6 +53,10 @@ #, c-format

msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgstr "Failed to execute “%s”: %s" +#: openbox/client.c:1996 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "Unnamed Window" + #: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 msgid "Killing..." msgstr "Killing..."

@@ -61,15 +65,7 @@ #: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044

msgid "Not Responding" msgstr "Not Responding" -#: openbox/client.c:3416 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: openbox/client.c:3417 -msgid "Yes" -msgstr "Yes" - -#: openbox/client.c:3430 +#: openbox/client.c:3424 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "

@@ -78,7 +74,11 @@ msgstr ""

"The window “%s” does not seem to be responding. Do you want to force it to " "exit by sending the %s signal?" -#: openbox/client.c:3434 +#: openbox/client.c:3426 +msgid "End Process" +msgstr "End Process" + +#: openbox/client.c:3430 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "

@@ -86,6 +86,14 @@ "it from the X server?"

msgstr "" "The window “%s” does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" + +#: openbox/client.c:3432 +msgid "Disconnect" +msgstr "Disconnect" + +#: openbox/client.c:3435 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 msgid "Go there..."

@@ -204,12 +212,12 @@ #: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369

msgid "More..." msgstr "More..." -#: openbox/mouse.c:379 +#: openbox/mouse.c:373 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" msgstr "Invalid button “%s” in mouse binding" -#: openbox/mouse.c:385 +#: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Invalid context “%s” in mouse binding"

@@ -424,6 +432,6 @@ #, c-format

msgid "X Error: %s" msgstr "X Error: %s" -#: openbox/prompt.c:181 +#: openbox/prompt.c:182 msgid "OK" msgstr "OK"
M po/es.popo/es.po

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""

msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.6.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-27 04:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-19 00:15+0100\n" "Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n" "Language-Team: español <es@li.org>\n"

@@ -34,6 +34,10 @@ #, c-format

msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgstr "Falló al ejecutar \"%s\": %s" +#: openbox/client.c:1996 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "" + #: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 msgid "Killing..." msgstr "Terminando..."

@@ -42,15 +46,7 @@ #: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044

msgid "Not Responding" msgstr "No está respondiendo" -#: openbox/client.c:3416 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: openbox/client.c:3417 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -#: openbox/client.c:3430 +#: openbox/client.c:3424 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "

@@ -59,7 +55,11 @@ msgstr ""

"La ventana \"%s\" no parece estar respondiendo. ¿Desea forzarla a salir " "enviándole la señal %s?" -#: openbox/client.c:3434 +#: openbox/client.c:3426 +msgid "End Process" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3430 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "

@@ -67,6 +67,14 @@ "it from the X server?"

msgstr "" "La ventana \"%s\" no parece estar respondiendo. ¿Desea desconectarla del " "servidor X?" + +#: openbox/client.c:3432 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3435 +msgid "Cancel" +msgstr "" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 msgid "Go there..."

@@ -185,12 +193,12 @@ #: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369

msgid "More..." msgstr "Más..." -#: openbox/mouse.c:379 +#: openbox/mouse.c:373 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" msgstr "Botón inválido \"%s\" en mouse binding" -#: openbox/mouse.c:385 +#: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Contexto inválido \"%s\" en mouse binding"

@@ -418,9 +426,15 @@ #, c-format

msgid "X Error: %s" msgstr "Error en X: %s" -#: openbox/prompt.c:181 +#: openbox/prompt.c:182 msgid "OK" msgstr "OK" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "No" + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Sí" #~ msgid "Invalid use of action \"%s\". Action will be ignored." #~ msgstr "Uso inválido de la acción \"%s\". La acción sera ignorada."
M po/et.popo/et.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""

msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-27 04:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-20 16:54+0200\n" "Last-Translator: Andres Järv <andresjarv@gmail.com>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"

@@ -31,6 +31,10 @@ #, c-format

msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgstr "\"%s\" käivitamine ebaõnnestus: %s" +#: openbox/client.c:1996 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "" + #: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 msgid "Killing..." msgstr ""

@@ -39,26 +43,30 @@ #: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044

msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client.c:3416 -msgid "No" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3417 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3430 +#: openbox/client.c:3424 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3434 +#: openbox/client.c:3426 +msgid "End Process" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3430 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3432 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3435 +msgid "Cancel" msgstr "" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91

@@ -178,12 +186,12 @@ #: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369

msgid "More..." msgstr "Rohkem..." -#: openbox/mouse.c:379 +#: openbox/mouse.c:373 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" msgstr "Vigane nupp \"%s\" hiire kiirklahvides" -#: openbox/mouse.c:385 +#: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Vigane kontekst \"%s\" hiire kiirklahvides"

@@ -398,7 +406,7 @@ #, c-format

msgid "X Error: %s" msgstr "X-i viga: %s" -#: openbox/prompt.c:181 +#: openbox/prompt.c:182 msgid "OK" msgstr ""
M po/eu.popo/eu.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""

msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-27 04:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-19 14:34+0100\n" "Last-Translator: Inko I. A. <inkoia@gmail.com>\n" "Language-Team: Inko I. A. <inkoia@gmail.com>\n"

@@ -30,6 +30,10 @@ #, c-format

msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgstr "Hutsegitea \"%s\" exekutatzean: %s" +#: openbox/client.c:1996 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "" + #: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 msgid "Killing..." msgstr "Akabatzen..."

@@ -38,26 +42,30 @@ #: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044

msgid "Not Responding" msgstr "Erantzunik Ez" -#: openbox/client.c:3416 -msgid "No" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3417 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3430 +#: openbox/client.c:3424 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3434 +#: openbox/client.c:3426 +msgid "End Process" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3430 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3432 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3435 +msgid "Cancel" msgstr "" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91

@@ -177,12 +185,12 @@ #: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369

msgid "More..." msgstr "Gehiago..." -#: openbox/mouse.c:379 +#: openbox/mouse.c:373 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" msgstr "Baliogabeko \"%s\" botoia sagu elkarketan" -#: openbox/mouse.c:385 +#: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Baliogabeko \"%s\" testuingurua sagu elkarketan"

@@ -401,6 +409,6 @@ #, c-format

msgid "X Error: %s" msgstr "X errorea: %s" -#: openbox/prompt.c:181 +#: openbox/prompt.c:182 msgid "OK" msgstr ""
M po/fi.popo/fi.po

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""

msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.6.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-27 04:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-20 20:58+0200\n" "Last-Translator: Elias Julkunen <elias.julkunen@gmail.com>\n" "Language-Team: None\n"

@@ -33,6 +33,10 @@ #, c-format

msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgstr "Ohjelman \"%s\" suorittaminen epäonnistui: %s" +#: openbox/client.c:1996 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "" + #: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 msgid "Killing..." msgstr "Tapetaan..."

@@ -41,15 +45,7 @@ #: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044

msgid "Not Responding" msgstr "Ei vastaa" -#: openbox/client.c:3416 -msgid "No" -msgstr "Ei" - -#: openbox/client.c:3417 -msgid "Yes" -msgstr "Kyllä" - -#: openbox/client.c:3430 +#: openbox/client.c:3424 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "

@@ -58,7 +54,11 @@ msgstr ""

"Ikkuna \"%s\" ei näytä vastaavan. Haluatko sulkea sen lähettämällä sille " "singaalin %s?" -#: openbox/client.c:3434 +#: openbox/client.c:3426 +msgid "End Process" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3430 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "

@@ -66,6 +66,14 @@ "it from the X server?"

msgstr "" "Ikkuna \"%s\" ei näytä vastaavan. Haluatko katkaista sen yhteyden X-" "palvelimeen?" + +#: openbox/client.c:3432 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3435 +msgid "Cancel" +msgstr "" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 msgid "Go there..."

@@ -184,12 +192,12 @@ #: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369

msgid "More..." msgstr "Lisää..." -#: openbox/mouse.c:379 +#: openbox/mouse.c:373 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" msgstr "Virheellinen painike \"%s\" hiirisidonnoissa" -#: openbox/mouse.c:385 +#: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Virheellinen asiayhteys \"%s\" hiirisidonnoissa"

@@ -407,6 +415,12 @@ #, c-format

msgid "X Error: %s" msgstr "X-virhe: %s" -#: openbox/prompt.c:181 +#: openbox/prompt.c:182 msgid "OK" msgstr "OK" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Ei" + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Kyllä"
M po/fr.popo/fr.po

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""

msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-27 04:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-17 22:53+0100\n" "Last-Translator: Cyrille Bagard <nocbos@gmail.com>\n" "Language-Team: franais <fr@li.org>\n"

@@ -34,6 +34,10 @@ #, c-format

msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgstr "chec de l'excution de %s: %s" +#: openbox/client.c:1996 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "" + #: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 msgid "Killing..." msgstr "Tue..."

@@ -42,26 +46,30 @@ #: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044

msgid "Not Responding" msgstr "Ne rpond pas" -#: openbox/client.c:3416 -msgid "No" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3417 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3430 +#: openbox/client.c:3424 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3434 +#: openbox/client.c:3426 +msgid "End Process" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3430 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3432 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3435 +msgid "Cancel" msgstr "" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91

@@ -181,12 +189,12 @@ #: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369

msgid "More..." msgstr "Plus..." -#: openbox/mouse.c:379 +#: openbox/mouse.c:373 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" msgstr "Bouton %s invalide dans le paramtrage de la souris" -#: openbox/mouse.c:385 +#: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Contexte %s invalide dans le paramtrage de la souris"

@@ -416,6 +424,6 @@ #, c-format

msgid "X Error: %s" msgstr "Erreur X: %s" -#: openbox/prompt.c:181 +#: openbox/prompt.c:182 msgid "OK" msgstr ""
M po/hu.popo/hu.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""

msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-27 04:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-21 14:33+0100\n" "Last-Translator: Robert Kuszinger <hiding@freemail.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"

@@ -31,6 +31,10 @@ #, c-format

msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgstr "Nem sikerült futtatni ezt a programot \"%s\": %s" +#: openbox/client.c:1996 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "" + #: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 msgid "Killing..." msgstr ""

@@ -39,26 +43,30 @@ #: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044

msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client.c:3416 -msgid "No" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3417 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3430 +#: openbox/client.c:3424 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3434 +#: openbox/client.c:3426 +msgid "End Process" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3430 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3432 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3435 +msgid "Cancel" msgstr "" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91

@@ -178,12 +186,12 @@ #: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369

msgid "More..." msgstr "Tovább..." -#: openbox/mouse.c:379 +#: openbox/mouse.c:373 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" msgstr "Érvénytelen gomb \"%s\" az egér parancsoknál" -#: openbox/mouse.c:385 +#: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Érvénytelen környezet az egér parancsoknál: \"%s\""

@@ -398,6 +406,6 @@ #, c-format

msgid "X Error: %s" msgstr "X rendszer hiba: %s" -#: openbox/prompt.c:181 +#: openbox/prompt.c:182 msgid "OK" msgstr ""
M po/it.popo/it.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""

msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-27 04:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-20 15:18+0200\n" "Last-Translator: Davide Truffa <davide@catoblepa.org>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"

@@ -31,6 +31,10 @@ #, c-format

msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgstr "Impossibile eseguire il comando \"%s\": %s" +#: openbox/client.c:1996 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "" + #: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 msgid "Killing..." msgstr ""

@@ -39,26 +43,30 @@ #: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044

msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client.c:3416 -msgid "No" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3417 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3430 +#: openbox/client.c:3424 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3434 +#: openbox/client.c:3426 +msgid "End Process" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3430 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3432 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3435 +msgid "Cancel" msgstr "" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91

@@ -180,12 +188,12 @@ #: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369

msgid "More..." msgstr "Altri..." -#: openbox/mouse.c:379 +#: openbox/mouse.c:373 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" msgstr "Il pulsante \"%s\" specificato nelle associazioni mouse non è valido" -#: openbox/mouse.c:385 +#: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Il contesto \"%s\" specificato nelle associazioni mouse non è valido"

@@ -410,6 +418,6 @@ #, c-format

msgid "X Error: %s" msgstr "Errore del server X: %s" -#: openbox/prompt.c:181 +#: openbox/prompt.c:182 msgid "OK" msgstr ""
M po/ja.popo/ja.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""

msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-27 04:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-07 14:49+0200\n" "Last-Translator: Ryoichiro Suzuki <ryoichiro.suzuki@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"

@@ -33,6 +33,10 @@ #, c-format

msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgstr "\"%s\"の実行に失敗しました: %s" +#: openbox/client.c:1996 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "" + #: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 msgid "Killing..." msgstr ""

@@ -41,26 +45,30 @@ #: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044

msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client.c:3416 -msgid "No" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3417 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3430 +#: openbox/client.c:3424 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3434 +#: openbox/client.c:3426 +msgid "End Process" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3430 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3432 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3435 +msgid "Cancel" msgstr "" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91

@@ -181,12 +189,12 @@ #: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369

msgid "More..." msgstr "もっと..." -#: openbox/mouse.c:379 +#: openbox/mouse.c:373 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" msgstr "マウス割り当てに於いて不正なボタン \"%s\"" -#: openbox/mouse.c:385 +#: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "マウス割り当てに於いて不正なコンテクスト \"%s\""

@@ -391,7 +399,7 @@ #, c-format

msgid "X Error: %s" msgstr "Xエラー: %s" -#: openbox/prompt.c:181 +#: openbox/prompt.c:182 msgid "OK" msgstr ""
M po/nl.popo/nl.po

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""

msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.6.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-27 04:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-12 13:01+0200\n" "Last-Translator: Marvin Vek\n" "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"

@@ -32,6 +32,10 @@ #, c-format

msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgstr "Uitvoeren van \"%s\" mislukt: %s" +#: openbox/client.c:1996 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "" + #: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 msgid "Killing..." msgstr "Termineren..."

@@ -40,26 +44,30 @@ #: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044

msgid "Not Responding" msgstr "Reageert Niet" -#: openbox/client.c:3416 -msgid "No" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3417 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3430 +#: openbox/client.c:3424 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3434 +#: openbox/client.c:3426 +msgid "End Process" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3430 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3432 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3435 +msgid "Cancel" msgstr "" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91

@@ -179,12 +187,12 @@ #: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369

msgid "More..." msgstr "Meer..." -#: openbox/mouse.c:379 +#: openbox/mouse.c:373 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" msgstr "Ongeldige knop \"%s\" in muis binding" -#: openbox/mouse.c:385 +#: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Ongeldige context \"%s\" in muis binding"

@@ -403,7 +411,7 @@ #, c-format

msgid "X Error: %s" msgstr "X Fout: %s" -#: openbox/prompt.c:181 +#: openbox/prompt.c:182 msgid "OK" msgstr ""
M po/no.popo/no.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""

msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-27 04:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-29 13:37+0100\n" "Last-Translator: Michael Kjelbergvik Thung <postlogic@gmail.com>\n" "Language-Team: None\n"

@@ -30,6 +30,10 @@ #, c-format

msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgstr "Kunne ikke kjøre \"%s\": %s" +#: openbox/client.c:1996 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "" + #: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 msgid "Killing..." msgstr "Dreper..."

@@ -38,26 +42,30 @@ #: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044

msgid "Not Responding" msgstr "Svarer Ikke" -#: openbox/client.c:3416 -msgid "No" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3417 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3430 +#: openbox/client.c:3424 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3434 +#: openbox/client.c:3426 +msgid "End Process" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3430 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3432 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3435 +msgid "Cancel" msgstr "" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91

@@ -177,12 +185,12 @@ #: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369

msgid "More..." msgstr "Mer..." -#: openbox/mouse.c:379 +#: openbox/mouse.c:373 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" msgstr "Ugyldig knapp \"%s\" i binding for mus" -#: openbox/mouse.c:385 +#: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Ugyldig innhold \"%s\" i binding for mus"

@@ -397,7 +405,7 @@ #, c-format

msgid "X Error: %s" msgstr "Feil i X: %s" -#: openbox/prompt.c:181 +#: openbox/prompt.c:182 msgid "OK" msgstr ""
M po/openbox.potpo/openbox.pot

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""

msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-27 04:52+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

@@ -31,6 +31,10 @@ #, c-format

msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgstr "" +#: openbox/client.c:1996 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "" + #: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 msgid "Killing..." msgstr ""

@@ -39,26 +43,30 @@ #: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044

msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client.c:3416 -msgid "No" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3417 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3430 +#: openbox/client.c:3424 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3434 +#: openbox/client.c:3426 +msgid "End Process" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3430 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3432 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3435 +msgid "Cancel" msgstr "" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91

@@ -178,12 +186,12 @@ #: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369

msgid "More..." msgstr "" -#: openbox/mouse.c:379 +#: openbox/mouse.c:373 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" msgstr "" -#: openbox/mouse.c:385 +#: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr ""

@@ -388,6 +396,6 @@ #, c-format

msgid "X Error: %s" msgstr "" -#: openbox/prompt.c:181 +#: openbox/prompt.c:182 msgid "OK" msgstr ""
M po/pl.popo/pl.po

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""

msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-27 04:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 00:43+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <raven@pmail.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"

@@ -32,6 +32,10 @@ #, c-format

msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgstr "Wykonanie \"%s\" nie powiodło się: %s" +#: openbox/client.c:1996 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "" + #: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 msgid "Killing..." msgstr ""

@@ -40,26 +44,30 @@ #: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044

msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client.c:3416 -msgid "No" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3417 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3430 +#: openbox/client.c:3424 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3434 +#: openbox/client.c:3426 +msgid "End Process" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3430 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3432 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3435 +msgid "Cancel" msgstr "" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91

@@ -179,12 +187,12 @@ #: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369

msgid "More..." msgstr "Więcej..." -#: openbox/mouse.c:379 +#: openbox/mouse.c:373 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" msgstr "Nieprawidłowy klawisz \"%s\" w skrócie myszy" -#: openbox/mouse.c:385 +#: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Nieprawidłowy kontekst \"%s\" w skrócie myszy"

@@ -403,6 +411,6 @@ #, c-format

msgid "X Error: %s" msgstr "Błąd X: %s" -#: openbox/prompt.c:181 +#: openbox/prompt.c:182 msgid "OK" msgstr ""
M po/pt.popo/pt.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""

msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-27 04:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-22 22:17+0100\n" "Last-Translator: Althaser <Althaser@gmail.com>\n" "Language-Team: None\n"

@@ -31,6 +31,10 @@ #, c-format

msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgstr "Falha a executar \"%s\": %s" +#: openbox/client.c:1996 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "" + #: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 msgid "Killing..." msgstr "Terminando..."

@@ -39,26 +43,30 @@ #: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044

msgid "Not Responding" msgstr "No est a responder" -#: openbox/client.c:3416 -msgid "No" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3417 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3430 +#: openbox/client.c:3424 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3434 +#: openbox/client.c:3426 +msgid "End Process" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3430 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3432 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3435 +msgid "Cancel" msgstr "" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91

@@ -178,12 +186,12 @@ #: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369

msgid "More..." msgstr "Mais..." -#: openbox/mouse.c:379 +#: openbox/mouse.c:373 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" msgstr "Boto invlido \"%s\" no atalho do rato" -#: openbox/mouse.c:385 +#: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Contexto invlido \"%s\" no atalho do rato"

@@ -400,7 +408,7 @@ #, c-format

msgid "X Error: %s" msgstr "Erro no X: %s" -#: openbox/prompt.c:181 +#: openbox/prompt.c:182 msgid "OK" msgstr ""
M po/pt_BR.popo/pt_BR.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""

msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-27 04:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-22 21:42+0100\n" "Last-Translator: Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"

@@ -32,6 +32,10 @@ #, c-format

msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgstr "Falha ao executar \"%s\": %s" +#: openbox/client.c:1996 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "" + #: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 msgid "Killing..." msgstr "Terminando..."

@@ -40,26 +44,30 @@ #: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044

msgid "Not Responding" msgstr "Não Responsivo" -#: openbox/client.c:3416 -msgid "No" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3417 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3430 +#: openbox/client.c:3424 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3434 +#: openbox/client.c:3426 +msgid "End Process" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3430 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3432 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3435 +msgid "Cancel" msgstr "" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91

@@ -179,12 +187,12 @@ #: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369

msgid "More..." msgstr "Mais.." -#: openbox/mouse.c:379 +#: openbox/mouse.c:373 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" msgstr "Botão inválido \"%s\" na associação do mouse" -#: openbox/mouse.c:385 +#: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Contexto \"%s\" inválido na associação do mouse"

@@ -405,7 +413,7 @@ #, c-format

msgid "X Error: %s" msgstr "Erro no X: %s" -#: openbox/prompt.c:181 +#: openbox/prompt.c:182 msgid "OK" msgstr ""
M po/ru.popo/ru.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""

msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-27 04:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-22 07:56+0100\n" "Last-Translator: Nikita Bukhvostov <dragon.djanic@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"

@@ -31,6 +31,10 @@ #, c-format

msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgstr "Не удалось запустить \"%s\": %s" +#: openbox/client.c:1996 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "" + #: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 msgid "Killing..." msgstr "Завершение..."

@@ -39,26 +43,30 @@ #: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044

msgid "Not Responding" msgstr "Не отвечает" -#: openbox/client.c:3416 -msgid "No" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3417 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3430 +#: openbox/client.c:3424 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3434 +#: openbox/client.c:3426 +msgid "End Process" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3430 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3432 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3435 +msgid "Cancel" msgstr "" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91

@@ -178,12 +186,12 @@ #: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369

msgid "More..." msgstr "Больше..." -#: openbox/mouse.c:379 +#: openbox/mouse.c:373 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" msgstr "Некорректная кнопка \"%s\" в привязке мыши" -#: openbox/mouse.c:385 +#: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Некорректный контекст \"%s\" в привязке мыши"

@@ -400,6 +408,6 @@ #, c-format

msgid "X Error: %s" msgstr "Ошибка X-сервера: %s" -#: openbox/prompt.c:181 +#: openbox/prompt.c:182 msgid "OK" msgstr ""
M po/sk.popo/sk.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""

msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox-3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-27 04:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-7 13:43Central Europe Daylight Time\n" "Last-Translator: Jozef Riha <jose1711@gmail.com\n" "Language-Team: Slovak <sk@sk.org>\n"

@@ -30,6 +30,10 @@ #, c-format

msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgstr "Nepodarilo sa spustiť \"%s\": %s" +#: openbox/client.c:1996 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "" + #: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 msgid "Killing..." msgstr ""

@@ -38,26 +42,30 @@ #: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044

msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client.c:3416 -msgid "No" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3417 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3430 +#: openbox/client.c:3424 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3434 +#: openbox/client.c:3426 +msgid "End Process" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3430 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3432 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3435 +msgid "Cancel" msgstr "" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91

@@ -177,12 +185,12 @@ #: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369

msgid "More..." msgstr "Viac..." -#: openbox/mouse.c:379 +#: openbox/mouse.c:373 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" msgstr "Neplatné tlačidlo \"%s\" v priradení myši" -#: openbox/mouse.c:385 +#: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Neplatný kontext \"%s\" v priradení myši"

@@ -399,7 +407,7 @@ #, c-format

msgid "X Error: %s" msgstr "Chyba X: %s" -#: openbox/prompt.c:181 +#: openbox/prompt.c:182 msgid "OK" msgstr ""
M po/sv.popo/sv.po

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""

msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.6.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-17 16:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-27 04:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-27 04:53+0100\n" "Last-Translator: Mikael Magnusson <mikachu@icculus.org>\n" "Language-Team: None\n" "MIME-Version: 1.0\n"

@@ -30,6 +30,10 @@ #, c-format

msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgstr "Kunde inte exekvera \"%s\": %s" +#: openbox/client.c:1996 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "Namnlst Fnster" + #: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 msgid "Killing..." msgstr "Ddar..."

@@ -38,15 +42,7 @@ #: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044

msgid "Not Responding" msgstr "Svarar Inte" -#: openbox/client.c:3416 -msgid "No" -msgstr "Nej" - -#: openbox/client.c:3417 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: openbox/client.c:3430 +#: openbox/client.c:3424 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "

@@ -55,7 +51,11 @@ msgstr ""

"Fnstret \"%s\" verkar inte svara. Vill du tvinga det att avslutas genom " "att skicka signalen %s?" -#: openbox/client.c:3434 +#: openbox/client.c:3426 +msgid "End Process" +msgstr "Avsluta Process" + +#: openbox/client.c:3430 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "

@@ -63,6 +63,14 @@ "it from the X server?"

msgstr "" "Fnstret \"%s\" verkar inte svara. Vill du stnga dess anslutning till X-" "servern?" + +#: openbox/client.c:3432 +msgid "Disconnect" +msgstr "Stng Anslutning" + +#: openbox/client.c:3435 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 msgid "Go there..."

@@ -181,12 +189,12 @@ #: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369

msgid "More..." msgstr "Mer..." -#: openbox/mouse.c:379 +#: openbox/mouse.c:373 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" msgstr "Ogiltig knapp \"%s\" i musbindning" -#: openbox/mouse.c:385 +#: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Ogiltig kontext \"%s\" i musbindning"

@@ -403,9 +411,15 @@ #, c-format

msgid "X Error: %s" msgstr "X-fel: %s" -#: openbox/prompt.c:181 +#: openbox/prompt.c:182 msgid "OK" msgstr "OK" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Nej" + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Ja" #~ msgid "Invalid use of action \"%s\". Action will be ignored." #~ msgstr "Ogiltigt anvndande av action \"%s\", den kommer ignoreras."
M po/ua.popo/ua.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""

msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-27 04:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-16 13:02+0200\n" "Last-Translator: Dmitriy Moroz <zux@dimaka.org.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <root@archlinux.org.ua>\n"

@@ -30,6 +30,10 @@ #, c-format

msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgstr "Невдалося виконати \"%s\": %s" +#: openbox/client.c:1996 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "" + #: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 msgid "Killing..." msgstr ""

@@ -38,26 +42,30 @@ #: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044

msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client.c:3416 -msgid "No" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3417 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3430 +#: openbox/client.c:3424 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3434 +#: openbox/client.c:3426 +msgid "End Process" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3430 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3432 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3435 +msgid "Cancel" msgstr "" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91

@@ -177,12 +185,12 @@ #: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369

msgid "More..." msgstr "Більше..." -#: openbox/mouse.c:379 +#: openbox/mouse.c:373 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" msgstr "Некоректна клавіша \"%s\" в прив'язці клавіш мишки" -#: openbox/mouse.c:385 +#: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Некоректний контекст \"%s\" в прив'зці клавіш мишки"

@@ -400,7 +408,7 @@ #, c-format

msgid "X Error: %s" msgstr "Помилка X-серверу: %s" -#: openbox/prompt.c:181 +#: openbox/prompt.c:182 msgid "OK" msgstr ""
M po/vi.popo/vi.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""

msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-27 04:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-17 23:08+0100\n" "Last-Translator: Quan Tran <qeed.quan@gmail.com>\n" "Language-Team: None\n"

@@ -30,6 +30,10 @@ #, c-format

msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgstr "Làm không được \"%s\": %s" +#: openbox/client.c:1996 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "" + #: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 msgid "Killing..." msgstr "Đang giết..."

@@ -38,26 +42,30 @@ #: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044

msgid "Not Responding" msgstr "Không phản ứng" -#: openbox/client.c:3416 -msgid "No" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3417 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3430 +#: openbox/client.c:3424 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3434 +#: openbox/client.c:3426 +msgid "End Process" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3430 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3432 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3435 +msgid "Cancel" msgstr "" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91

@@ -177,12 +185,12 @@ #: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369

msgid "More..." msgstr "Thêm nữa" -#: openbox/mouse.c:379 +#: openbox/mouse.c:373 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" msgstr "Vô hiệu nút \"%s\" ở trong máy chuột đặt" -#: openbox/mouse.c:385 +#: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Vô hiệu văn cảnh \"%s\" ở trong chuột đặt"

@@ -397,7 +405,7 @@ #, c-format

msgid "X Error: %s" msgstr "X trục chật: %s" -#: openbox/prompt.c:181 +#: openbox/prompt.c:182 msgid "OK" msgstr ""
M po/zh_CN.popo/zh_CN.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""

msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-27 04:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-18 15:02+0100\n" "Last-Translator: Shaodong Di <gnuyhlfh@gmail.com>\n" "Language-Team: 简体中文\n"

@@ -31,6 +31,10 @@ #, c-format

msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgstr "执行 \"%s\" 时失败: %s" +#: openbox/client.c:1996 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "" + #: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 msgid "Killing..." msgstr "杀死中..."

@@ -39,26 +43,30 @@ #: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044

msgid "Not Responding" msgstr "无响应" -#: openbox/client.c:3416 -msgid "No" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3417 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: openbox/client.c:3430 +#: openbox/client.c:3424 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "" -#: openbox/client.c:3434 +#: openbox/client.c:3426 +msgid "End Process" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3430 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3432 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3435 +msgid "Cancel" msgstr "" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91

@@ -178,12 +186,12 @@ #: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369

msgid "More..." msgstr "更多..." -#: openbox/mouse.c:379 +#: openbox/mouse.c:373 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" msgstr "鼠标绑定中的无效按键 \"%s\"" -#: openbox/mouse.c:385 +#: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "鼠标绑定中无效的上下文 \"%s\""

@@ -396,7 +404,7 @@ #, c-format

msgid "X Error: %s" msgstr "X 错误: %s" -#: openbox/prompt.c:181 +#: openbox/prompt.c:182 msgid "OK" msgstr ""
M po/zh_TW.popo/zh_TW.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""

msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.6.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-27 04:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-17 23:29+0800\n" "Last-Translator: 洪任諭 <pcman.tw@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"

@@ -32,6 +32,10 @@ #, c-format

msgid "Failed to execute \"%s\": %s" msgstr "執行「%s」時失敗:%s" +#: openbox/client.c:1996 +msgid "Unnamed Window" +msgstr "" + #: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 msgid "Killing..." msgstr "正在中止..."

@@ -40,27 +44,31 @@ #: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044

msgid "Not Responding" msgstr "沒有回應" -#: openbox/client.c:3416 -msgid "No" -msgstr "否" - -#: openbox/client.c:3417 -msgid "Yes" -msgstr "是" - -#: openbox/client.c:3430 +#: openbox/client.c:3424 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " "to exit by sending the %s signal?" msgstr "視窗「%s」似乎已經停止回應。 你想送出 \"%s\" 訊息強制結束程式嗎?" -#: openbox/client.c:3434 +#: openbox/client.c:3426 +msgid "End Process" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3430 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" msgstr "視窗「%s」似乎已經停止回應。 你想從 X 伺服器將它斷線嗎?" + +#: openbox/client.c:3432 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3435 +msgid "Cancel" +msgstr "" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 msgid "Go there..."

@@ -179,12 +187,12 @@ #: openbox/menu.c:368 openbox/menu.c:369

msgid "More..." msgstr "更多…" -#: openbox/mouse.c:379 +#: openbox/mouse.c:373 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding" msgstr "與滑鼠組合的按鈕「%s」無效" -#: openbox/mouse.c:385 +#: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "與滑鼠組合的上下文「%s」無效"

@@ -399,9 +407,15 @@ #, c-format

msgid "X Error: %s" msgstr "X 錯誤:%s" -#: openbox/prompt.c:181 +#: openbox/prompt.c:182 msgid "OK" msgstr "確定" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "否" + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "是" #~ msgid "Invalid use of action \"%s\". Action will be ignored." #~ msgstr "使用的動作「%s」無效。動作將被忽略。"