all repos — openbox @ 6360fe73abba7c4dd10501a434d39c175153bbd6

openbox fork - make it a bit more like ryudo

add croatian and german translations
Mikael Magnusson mikachu@comhem.se
commit

6360fe73abba7c4dd10501a434d39c175153bbd6

parent

2922f6ef95ec79fc5f42385d1e80a686e414435e

3 files changed, 248 insertions(+), 0 deletions(-)

jump to
M po/LINGUASpo/LINGUAS

@@ -1,4 +1,6 @@

ja +de +hr es ca sv
A po/de.po

@@ -0,0 +1,123 @@

+# German messages for openbox. +# Copyright (C) 2006 Mikael Magnusson +# This file is distributed under the same license as the openbox package. +# Sebastian Vahl <svahl@web.de>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Openbox 3.3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mikachu@icculus.org\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-01 18:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-11 10:41+0200\n" +"Last-Translator: Sebastian Vahl <svahl@web.de>\n" +"Language-Team: <de@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: openbox/client_list_menu.c:95 +msgid "Go there..." +msgstr "Gehe zu..." + +#: openbox/client_list_menu.c:161 +msgid "Desktops" +msgstr "" + +#: openbox/client_menu.c:78 +msgid "Restore" +msgstr "Wiederherstellen" + +#: openbox/client_menu.c:78 +msgid "Maximize" +msgstr "Maximieren" + +#: openbox/client_menu.c:84 +msgid "Roll down" +msgstr "Abrollen" + +#: openbox/client_menu.c:84 +msgid "Roll up" +msgstr "Aufrollen" + +#: openbox/client_menu.c:146 +msgid "All desktops" +msgstr "Alle Desktops" + +#: openbox/client_menu.c:170 +msgid "Layer" +msgstr "Fenster" + +#: openbox/client_menu.c:175 +msgid "Always on top" +msgstr "Immer im Vordergrund" + +#: openbox/client_menu.c:180 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: openbox/client_menu.c:185 +msgid "Always on bottom" +msgstr "Immer im Hintergrund" + +#: openbox/client_menu.c:188 +msgid "Send to desktop" +msgstr "An Desktop senden" + +#: openbox/client_menu.c:192 +msgid "Client menu" +msgstr "" + +#: openbox/client_menu.c:205 +msgid "Iconify" +msgstr "Minimieren" + +#: openbox/client_menu.c:222 +msgid "Raise to top" +msgstr "In den Vordergrund" + +#: openbox/client_menu.c:226 +msgid "Lower to bottom" +msgstr "In den Hintergrund" + +#: openbox/client_menu.c:239 +msgid "Decorate" +msgstr "Dekoriere" + +#: openbox/client_menu.c:245 +msgid "Move" +msgstr "Verschieben" + +#: openbox/client_menu.c:249 +msgid "Resize" +msgstr "Größe ändern " + +#: openbox/client_menu.c:255 +msgid "Close" +msgstr "Schließen" + +#: openbox/session.c:124 +msgid "--sm-client-id requires an argument\n" +msgstr "" + +#: openbox/session.c:132 +msgid "--sm-save-file requires an argument\n" +msgstr "" + +#: openbox/session.c:160 +#, c-format +msgid "Unable to make directory '%s': %s" +msgstr "" + +#: render/font.c:57 +msgid "Couldn't initialize Xft." +msgstr "Konnte Xft nicht initializieren" + +#: render/font.c:194 render/font.c:199 +#, c-format +msgid "Unable to load font: %s\n" +msgstr "Font konnte nicht geladen werden: %s\n" + +#: render/font.c:195 +#, c-format +msgid "Trying fallback font: %s\n" +msgstr "" +
A po/hr.po

@@ -0,0 +1,123 @@

+# Croatian messages for openbox. +# Copyright (C) 2006 Mikael Magnusson +# This file is distributed under the same license as the openbox package. +# Daniel Radetic <drade@boobah.info>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Openbox 3.3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mikachu@icculus.org\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-01 18:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-28 09:31+0100\n" +"Last-Translator: Daniel Radetic <drade@boobah.info>\n" +"Language-Team: None\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: openbox/client_list_menu.c:95 +msgid "Go there..." +msgstr "Odi tamo..." + +#: openbox/client_list_menu.c:161 +msgid "Desktops" +msgstr "Radne površine" + +#: openbox/client_menu.c:78 +msgid "Restore" +msgstr "Ponovno uspostavi" + +#: openbox/client_menu.c:78 +msgid "Maximize" +msgstr "Maksimiziraj" + +#: openbox/client_menu.c:84 +msgid "Roll down" +msgstr "Spusti dolje" + +#: openbox/client_menu.c:84 +msgid "Roll up" +msgstr "Povuci gore" + +#: openbox/client_menu.c:146 +msgid "All desktops" +msgstr "Sve radne površine" + +#: openbox/client_menu.c:170 +msgid "Layer" +msgstr "Razina" + +#: openbox/client_menu.c:175 +msgid "Always on top" +msgstr "Uvijek na vrhu" + +#: openbox/client_menu.c:180 +msgid "Normal" +msgstr "Normalno" + +#: openbox/client_menu.c:185 +msgid "Always on bottom" +msgstr "Uvijek na dnu" + +#: openbox/client_menu.c:188 +msgid "Send to desktop" +msgstr "Pošalji na desktop" + +#: openbox/client_menu.c:192 +msgid "Client menu" +msgstr "Meni klijenta" + +#: openbox/client_menu.c:205 +msgid "Iconify" +msgstr "Ikonificiraj" + +#: openbox/client_menu.c:222 +msgid "Raise to top" +msgstr "Podigni na vrh" + +#: openbox/client_menu.c:226 +msgid "Lower to bottom" +msgstr "Spusti na dno" + +#: openbox/client_menu.c:239 +msgid "Decorate" +msgstr "Decoriraj" + +#: openbox/client_menu.c:245 +msgid "Move" +msgstr "Pomakni" + +#: openbox/client_menu.c:249 +msgid "Resize" +msgstr "Promjeni veli?inu" + +#: openbox/client_menu.c:255 +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" + +#: openbox/session.c:124 +msgid "--sm-client-id requires an argument\n" +msgstr "--sm-client-id zahtjeva argument\n" + +#: openbox/session.c:132 +msgid "--sm-save-file requires an argument\n" +msgstr "--sm-save-file zahtjeva argument\n" + +#: openbox/session.c:160 +#, c-format +msgid "Unable to make directory '%s': %s" +msgstr "Nemogu napraviti direktorij '%s': %s" + +#: render/font.c:57 +msgid "Couldn't initialize Xft." +msgstr "Nemogu pokrenuti Xft." + +#: render/font.c:194 render/font.c:199 +#, c-format +msgid "Unable to load font: %s\n" +msgstr "Nemogu u?itati slova: %s\n" + +#: render/font.c:195 +#, c-format +msgid "Trying fallback font: %s\n" +msgstr "Isprobavam osnovni tip slova: %s\n"