all repos — openbox @ 74cd4c9f2dff2165aa9b6e467c8f5a0115ba21a7

openbox fork - make it a bit more like ryudo

nls from bb-cvs
added yself to the usage string
added the slit option back in
added the event clobber option back in
Dana Jansens danakj@orodu.net
commit

74cd4c9f2dff2165aa9b6e467c8f5a0115ba21a7

parent

a0d1898a5799af9aefd195ce5db36f1d483c8c2f

M nls/C/BaseDisplay.mnls/C/BaseDisplay.m

@@ -1,16 +1,16 @@

$set 1 #BaseDisplay $ #XError -# %s: X fout: %s(%d) opcodes %d/%d\n resource 0x%lx\n +# %s: X erro: %s(%d) opcodes %d/%d\n recurso 0x%lx\n $ #SignalCaught -# %s: signaal %d gekregen\n +# %s: recebeido sinal %d\n $ #ShuttingDown -# bezig af te sluiten\n +# desligando\n $ #Aborting -# afgebroken... core bestand gedumpt\n +# abortando... gerando arquivo core\n $ #XConnectFail -# BaseDisplay::BaseDisplay: verbinding met X server mislukt\n +# BaseDisplay::BaseDisplay: conecção ao servidor X falhou.\n $ #CloseOnExecFail -# BaseDisplay::BaseDisplay: kan display verbinding niet markeren als 'close-on-exec'\n +# BaseDisplay::BaseDisplay: impossivel marcar a conexão ao display como close-on-exec\n $ #BadWindowRemove -# BaseDisplay::eventLoop(): verwijder 'bad window' van gebeurtenis wachtrij\n +# BaseDisplay::eventLoop(): removendo má janela da trilha de eventos\n
M nls/C/Basemenu.mnls/C/Basemenu.m

@@ -1,4 +1,4 @@

$set 2 #Basemenu $ #BlackboxMenu -# Blackbox menu +# Menu Blackbox
M nls/C/Configmenu.mnls/C/Configmenu.m

@@ -1,38 +1,38 @@

$set 3 #Configmenu $ #ConfigOptions -# Instellingen +# Configurações $ #FocusModel -# Toetsenbord focusmodel +# Modelo de Foco $ #WindowPlacement -# Plaatsing van vensters +# Posicionamento das Janelas $ #ImageDithering -# Kleurbenadering +# Simulação de Cores em Imagens $ #OpaqueMove -# Inhoud vensters zichtbaar tijdens slepen +# Movimento Opaco de Janelas $ #FullMax -# Volledig maximaliseren +# Maximização Total $ #FocusNew -# Geef nieuwe vensters direct focus +# Foco em Novas Janelas $ #FocusLast -# Focus laatste venster bij wisselen van werkblad +# Foco na Ultima Janela Da Area de Trabalho $ #ClickToFocus -# Geef focus na muisklik in venster +# Foco na Janela Quando Clicada $ #SloppyFocus -# Geef focus zodra muis in venster komt +# Foco na Janela Quando Apontada $ #AutoRaise -# Vensters automatisch naar voorgrond +# Sobrepor Janela Quando Ativa $ #SmartRows -# Optimale plaatsing (rijen) +# Posicionamento em Fila $ #SmartCols -# Optimale plaatsing (kolommen) +# Posicionamento em Coluna $ #Cascade -# Trapsgewijs +# Posicionamento em Cascata $ #LeftRight -# Van links naar rechts +# Esquerda para Direita $ #RightLeft -# Van rechts naar links +# Direita para Esquerda $ #TopBottom -# Van boven naar beneden +# Cima para Baixo $ #BottomTop -# Van beneden naar boven +# Baixo para Cima
M nls/C/Icon.mnls/C/Icon.m

@@ -1,4 +1,4 @@

$set 4 #Icon $ #Icons -# Iconen +# Icones
M nls/C/Image.mnls/C/Image.m

@@ -1,24 +1,24 @@

$set 5 #Image $ #ErrorCreatingSolidPixmap -# BImage::render_solid: kan pixmap niet aanmaken\n +# BImage::render_solid: erro criando pixmap\n $ #ErrorCreatingXImage -# BImage::renderXImage: kan XImage niet aanmaken\n +# BImage::renderXImage: erro criando XImage\n $ #UnsupVisual -# BImage::renderXImage: niet ondersteunde visual\n +# BImage::renderXImage: visual não suportado\n $ #ErrorCreatingPixmap -# BImage::renderPixmap: kan pixmap niet aanmaken\n +# BImage::renderPixmap: erro criando pixmap\n $ #InvalidColormapSize -# BImageControl::BImageControl: ongeldige grootte kleurenmap %d (%d/%d/%d) - verkleind\n +# BImageControl::BImageControl: mapa de cores de tamanho invalido %d (%d/%d/%d) - reduzindo\n $ #ErrorAllocatingColormap -# BImageControl::BImageControl: kan geen kleurenmap aanmaken\n +# BImageControl::BImageControl: erro localizando mapa de cores\n $ #ColorAllocFail -# BImageControl::BImageControl: kan kleur %d/%d/%d niet aanmaken\n +# BImageControl::BImageControl: falha localizando cor %d/%d/%d\n $ #PixmapRelease -# BImageControl::~BImageControl: pixmap cache - %d pixmaps verwijderd\n +# BImageControl::~BImageControl: reserva de pixmap cheia - liberando %d pixmaps\n $ #PixmapCacheLarge -# BImageControl::renderImage: cache is te groot, leeggemaakt\n +# BImageControl::renderImage: reserva cheia, forçando limpeza\n $ #ColorParseError -# BImageControl::getColor: fout bij lezen kleur: '%s'\n +# BImageControl::getColor: color parse error: '%s'\n $ #ColorAllocError -# BImageControl::getColor: fout bij aanmaken kleur: '%s'\n +# BImageControl::getColor: erro localizando cor: '%s'\n
M nls/C/Makefile.amnls/C/Makefile.am

@@ -1,7 +1,7 @@

# Makefile.am for Blackbox - an X11 Window Manager NLSTEST = @NLS@ -THE_LANG = nl_NL +THE_LANG = pt_BR THE_NLS_PATH = $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/nls/$(THE_LANG) CLEANFILES = blackbox.cat MAINTAINERCLEANFILES = Makefile.in Translation.m

@@ -14,13 +14,10 @@ @if test x$(NLSTEST) = "x-DNLS"; then \

echo "Installing catalog in $(THE_NLS_PATH)"; \ $(mkinstalldirs) $(THE_NLS_PATH); \ $(INSTALL_DATA) blackbox.cat $(THE_NLS_PATH); \ - rm -f $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/nls/nl; \ - ln -f -s nl_NL $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/nls/nl; \ fi uninstall-local: @if test x$(NLSTEST) = "x-DNLS"; then \ rm -f $(THE_NLS_PATH)/blackbox.cat; \ - rm -f $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/nls/nl; \ rmdir $(THE_NLS_PATH); \ fi
M nls/C/Screen.mnls/C/Screen.m

@@ -1,52 +1,52 @@

$set 6 #Screen $ #AnotherWMRunning -# BScreen::BScreen: er is een fout opgetreden bij het verbinden met de X server.\n \ -er werkt al een andere window manager op display %s.\n +# BScreen::BScreen: um erro occorreu enquanto chamando o servidor X.\n \ +existe outro window menager rodando no display. %s.\n $ #ManagingScreen -# BScreen::BScreen: manager op scherm %d met visual 0x%lx, kleurdiepte %d\n +# BScreen::BScreen: managing screen %d using visual 0x%lx, depth %d\n $ #FontLoadFail -# BScreen::LoadStyle(): kan lettertype '%s' niet laden\n +# BScreen::LoadStyle(): impossivel carregar fonte '%s'\n $ #DefaultFontLoadFail -# BScreen::LoadStyle(): kan standaardlettertype niet laden\n +# BScreen::LoadStyle(): impossivel carregar fonte padrão.\n $ #EmptyMenuFile -# %s: leeg menu bestand\n +# %s: arquivo de menu vazio\n $ #xterm # xterm $ #Restart -# Herstarten +# Reiniciar $ #Exit -# Afsluiten +# Sair $ #EXECError -# BScreen::parseMenuFile: [exec] fout, geen label en/of commando aangegeven\n +# BScreen::parseMenuFile: [exec] erro, não há indicação definida no menu e/ou comando definido\n $ #EXITError -# BScreen::parseMenuFile: [exit] fout, geen label aangegeven\n +# BScreen::parseMenuFile: [exit] erro, não há indicação definida no menu\n $ #STYLEError -# BScreen::parseMenuFile: [style] fout, geen label en/of bestandsnaam aangegeven\n +# BScreen::parseMenuFile: [style] erro, não há indicação de menu e/ou nome de arquivo difinido\n $ #CONFIGError -# BScreen::parseMenuFile: [config] fout, geen label aangegeven\n +# BScreen::parseMenuFile: [config] erro, não há indicação definida no menu\n $ #INCLUDEError -# BScreen::parseMenuFile: [include] fout, geen bestandsnaam aangegeven\n +# BScreen::parseMenuFile: [include] erro, nome de arquivo não definido\n $ #INCLUDEErrorReg -# BScreen::parseMenuFile: [include] fout, '%s' is geen leesbaar bestand\n +# BScreen::parseMenuFile: [include] error, '%s' não é um arquivo regular\n $ #SUBMENUError -# BScreen::parseMenuFile: [submenu] fout, geen label aangegeven\n +# BScreen::parseMenuFile: [submenu] erro, não há indicação definida no menu\n $ #RESTARTError -# BScreen::parseMenuFile: [restart] fout, geen label aangegeven\n +# BScreen::parseMenuFile: [restart] erro, não há indicação definida no menu\n $ #RECONFIGError -# BScreen::parseMenuFile: [reconfig] fout, geen label aangegeven\n +# BScreen::parseMenuFile: [reconfig] erro, não há indicação definida no menu\n $ #STYLESDIRError -# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] fout, geen directory aangegeven\n +# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] erro, não há diretorio difinido\n $ #STYLESDIRErrorNotDir -# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] fout, '%s' is geen directory\n +# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] erro, '%s' não é um diretorio\n $ #STYLESDIRErrorNoExist -# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] fout, '%s' bestaat niet\n +# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] erro, '%s' não existe\n $ #WORKSPACESError -# BScreen::parseMenuFile: [workspaces] fout, geen label aangegeven\n +# BScreen::parseMenuFile: [workspaces] erro, não há indicação definida no menu\n $ #PositionLength # 0: 0000 x 0: 0000 $ #PositionFormat # X: %4d x Y: %4d $ #GeometryFormat -# B: %4d x H: %4d +# W: %4d x H: %4d
M nls/C/Slit.mnls/C/Slit.m

@@ -3,6 +3,6 @@

$ #SlitTitle # Slit $ #SlitDirection -# Richting +# Direção $ #SlitPlacement -# Plaats +# Posicionamento
M nls/C/Toolbar.mnls/C/Toolbar.m

@@ -15,8 +15,8 @@ # p

$ #NoStrftimeTimeFormatA # a $ #ToolbarTitle -# Werkbalk +# Toolbar $ #EditWkspcName -# Wijzig naam van huidig werkblad +# Renomear Area de Trabalho $ #ToolbarPlacement -# Plaats van werkbalk +# Posicionamento
M nls/C/Window.mnls/C/Window.m

@@ -2,16 +2,16 @@ $set 9 #Window

$ #Creating -# BlackboxWindow::BlackboxWindow: maak window aan 0x%lx\n +# BlackboxWindow::BlackboxWindow: criando 0x%lx\n $ #XGetWindowAttributesFail -# BlackboxWindow::BlackboxWindow: XGetWindowAttributres mislukt\n +# BlackboxWindow::BlackboxWindow: XGetWindowAttributres falhou\n $ #CannotFindScreen -# BlackboxWindow::BlackboxWindow: kan scherm voor root window 0x%lx niet vinden\n +# BlackboxWindow::BlackboxWindow: impossivel encontrar tela para janela 0x%lx\n $ #Unnamed -# Zonder titel +# Sem Nome $ #MapRequest -# BlackboxWindow::mapRequestEvent() voor 0x%lx\n +# BlackboxWindow::mapRequestEvent() para 0x%lx\n $ #UnmapNotify -# BlackboxWindow::unmapNotifyEvent() voor 0x%lx\n +# BlackboxWindow::unmapNotifyEvent() para 0x%lx\n $ #ReparentNotify -# BlackboxWindow::reparentNotifyEvent: reparent 0x%lx naar 0x%lx\n +# BlackboxWindow::reparentNotifyEvent: reparent 0x%lx to 0x%lx\n
M nls/C/Windowmenu.mnls/C/Windowmenu.m

@@ -1,20 +1,20 @@

$set 10 #Windowmenu $ #SendTo -# Verplaatsen naar ... +# Enviar Para ... $ #Shade -# Alleen titel +# Encolher $ #Iconify -# Minimaliseren +# Minimizar $ #Maximize -# Maximaliseren +# Maximizar $ #Raise -# Voorgrond +# Focalizar $ #Lower -# Achtergrond +# Desfocalizar $ #Stick -# Altijd zichtbaar +# Sempre Visivel $ #KillClient -# Afbreken +# Kill Cliente $ #Close -# Sluiten +# Fechar
M nls/C/Workspace.mnls/C/Workspace.m

@@ -1,4 +1,4 @@

$set 11 #Workspace $ #DefaultNameFormat -# Werkblad %d +# Area de Trabalho %d
M nls/C/Workspacemenu.mnls/C/Workspacemenu.m

@@ -1,8 +1,8 @@

$set 12 #Workspacemenu $ #WorkspacesTitle -# Werkbladen +# Areas de Trabalho $ #NewWorkspace -# Nieuw werkblad +# Nova Area de Trabalho $ #RemoveLast -# Verwijder laatste werkblad +# Remover Ultima
M nls/C/bsetroot.mnls/C/bsetroot.m

@@ -1,16 +1,16 @@

$set 16 #bsetroot $ #MustSpecify -# %s: fout: een van -solid, -mod, -gradient moet aangegeven worden\n +# %s: erro: necessario especificar um dos seguintes argumentos: -solid, -mod, -gradient\n $ #Usage # %s 2.0: (c) 1997-2000 Brad Hughes\n\n\ - -display <displaynaam> display verbinding\n\ - -mod <x> <y> modula patroon\n\ - -foreground, -fg <kleur> modula voorgrondkleur\n\ - -background, -bg <kleur> modula achtergrondkleur\n\n\ - -gradient <textuur> gradiënt textuur\n\ - -from <kleur> gradiënt beginkleur\n\ - -to <kleur> gradiënt eindkleur\n\n\ - -solid <kleur> effen kleur\n\n\ - -help toon deze hulp tekst en stop\n + -display <string> conexão com display\n\ + -mod <x> <y> modula pattern\n\ + -foreground, -fg <color> modula foreground color\n\ + -background, -bg <color> modula background color\n\n\ + -gradient <texture> textura gradiente\n\ + -from <color> cor de inicio do gradiente\n\ + -to <color> com do fim do gradiente\n\n\ + -solid <color> cor solida\n\n\ + -help mostra essa ajuda e sai\n
M nls/C/common.mnls/C/common.m

@@ -1,38 +1,35 @@

$set 15 #Common $ #Yes -# Ja +# Sim $ #No -# Nee +# Não $ #DirectionTitle -# Richting +# Direção $ #DirectionHoriz -# Horizontaal +# Horizontal $ #DirectionVert -# Vertikaal +# Vertical $ #AlwaysOnTop -# Altijd op voorgrond +# Sempre Visivel $ #PlacementTitle -# Plaatsing +# Posicionamento $ #PlacementTopLeft -# Linksboven +# No Alto a Esquerda $ #PlacementCenterLeft -# Links +# No Centro a Esquerda $ #PlacementBottomLeft -# Linksonder +# Em Baixo a Esquerda $ #PlacementTopCenter -# Middenboven +# No Alto e no Centro $ #PlacementBottomCenter -# Middenonder +# Em Baixo e no Centro $ #PlacementTopRight -# Rechtsboven +# No Alto a Direita $ #PlacementCenterRight -# Rechts +# No Meio a Direita $ #PlacementBottomRight -# Rechtsonder - -$ #AutoHide -# Automatisch verbergen +# Em Baixo a Direita
M nls/C/main.mnls/C/main.m

@@ -1,23 +1,23 @@

$set 14 #main $ #RCRequiresArg -# fout: '-rc' heeft een argument nodig (bestandsnaam)\n +# erro: '-rc' requer um argumento\n $ #DISPLAYRequiresArg -# fout: '-display' heeft een argument nodig (displaynaam)\n +# erro: '-display' requer um argumento\n $ #WarnDisplaySet -# waarschuwing: kan omgevingsvariabele 'DISPLAY' niet instellen\n +# aviso: não foi possivel setar a variavel de ambiente 'DISPLAY'\n $ #Usage # Openbox %s : (c) 2002 - 2002 Ben Jansens\n\ 2001 - 2002 Sean 'Shaleh' Perry\n\ 1997 - 2000, 2002 Brad Hughes\n\n\ - -display <displaynaam> gebruik aangegeven display.\n\ - -rc <bestandsnaam> gebruik alternatief resource bestand.\n\ - -version toon versie en stop.\n\ - -help toon deze hulp tekst en stop.\n\n + -display <string>\t\tusar conexão com o display.\n\ + -rc <string>\t\t\tusar arquivo alternativo de recursos.\n\ + -version\t\t\tmostrar versao e sair.\n\ + -help\t\t\t\tmostrar esta ajuda e sair.\n\n $ #CompileOptions -# Gecompileerd met instellingen:\n\ - Debugging: %s\n\ - Shape: %s\n\ - Slit: %s\n\ - Event Clobbering: %s\n\ - 8bpp Ordered Dithering: %s\n\n +# Opções em tempo de compilação:\n\ + Informações extras para problemas:\t\t\t%s\n\ + Forma:\t\t\t%s\n\ + Slit:\t\t\t\t%s\n\ + Event Clobbering:\t\t%s\n\ + 8bpp Simulação ordenada de cores em imagens:\t%s\n\n