new nls from bb-cvs
Dana Jansens danakj@orodu.net
16 files changed,
129 insertions(+),
128 deletions(-)
M
nls/C/BaseDisplay.m
→
nls/C/BaseDisplay.m
@@ -1,16 +1,16 @@
$set 1 #BaseDisplay $ #XError -# %s: X'i viga: %s(%d) opkood %d/%d\n resurss 0x%lx\n +# %s: Erreur de X %s(%d) opcodes %d/%d\n ressource 0x%lx\n $ #SignalCaught -# %s: signaal %d püütud\n +# %s: signal %d capturé\n $ #ShuttingDown -# lõpetame\n +# arrêt du programme\n $ #Aborting -# katkestame... mälupilt tehtud\n +# annulation... génération du fichier core\n $ #XConnectFail -# BaseDisplay::BaseDisplay: ühenduse saamine X serveriga ebaõnnestus.\n +# BaseDisplay::BaseDisplay: échec de la connexion au serveur X\n $ #CloseOnExecFail -# BaseDisplay::BaseDisplay: ühenduse märgistamine 'close-on-exec' ebaõnnestus\n +# BaseDisplay::BaseDisplay: impossible d'attribuer close-on-exec à l'affichage\n $ #BadWindowRemove -# BaseDisplay::eventLoop(): eemaldame vigase akna tominigute reast\n +# BaseDisplay::eventLoop(): suppression d'une mauvaise fenêtre de la queue des événements\n
M
nls/C/Image.m
→
nls/C/Image.m
@@ -1,24 +1,24 @@
$set 5 #Image $ #ErrorCreatingSolidPixmap -# BImage::render_solid: viga pixmapi loomisel\n +# BImage::render_solid: Erreur de création de pixmap\n $ #ErrorCreatingXImage -# BImage::renderXImage: viga XImage loomisel\n +# BImage::renderXImage: Erreur de création de XImage\n $ #UnsupVisual -# BImage::renderXImage: toeta visuaal\n +# BImage::renderXImage: Mode visuel non supporté\n $ #ErrorCreatingPixmap -# BImage::renderPixmap: viga pixmapi loomisel\n +# BImage::renderPixmap: Erreur de création de pixmap\n $ #InvalidColormapSize -# BImageControl::BImageControl: vale värvipaletti suurus %d (%d/%d/%d) - vähendame\n +# BImageControl::BImageControl: Taille de la palette de couleurs invalide%d (%d/%d/%d) - coupe\n $ #ErrorAllocatingColormap -# BImageControl::BImageControl: viga värvipaletti määramisel \n +# BImageControl::BImageControl: Erreur d'allocation de la palette de couleurs\n $ #ColorAllocFail -# BImageControl::BImageControl: ei õnnestunud värvi määrata %d/%d/%d\n +# BImageControl::BImageControl: Echec d'allocation de couleur %d/%d/%d\n $ #PixmapRelease -# BImageControl::~BImageControl: pixmap cache - vabastame %d pixmappi\n +# BImageControl::~BImageControl: Cache pixmap - abandon %d pixmaps\n $ #PixmapCacheLarge -# BImageControl::renderImage: cache on liiga suur, sundpuhastus\n +# BImageControl::renderImage: Occupation du cache importante, nettoyage forcé\n $ #ColorParseError -# BImageControl::getColor: viga värvi analüüsimisel: '%s'\n +# BImageControl::getColor: Erreur de lecture de couleur: '%s'\n $ #ColorAllocError -# BImageControl::getColor: viga värvi määramisel: '%s'\n +# BImageControl::getColor: Erreur d'allocation,couleur: '%s'\n
M
nls/C/Makefile.am
→
nls/C/Makefile.am
@@ -1,7 +1,7 @@
# Makefile.am for Blackbox - an X11 Window Manager NLSTEST = @NLS@ -THE_LANG = es_ES +THE_LANG = et_ET THE_NLS_PATH = $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/nls/$(THE_LANG) CLEANFILES = blackbox.cat MAINTAINERCLEANFILES = Makefile.in Translation.m@@ -14,13 +14,10 @@ @if test x$(NLSTEST) = "x-DNLS"; then \
echo "Installing catalog in $(THE_NLS_PATH)"; \ $(mkinstalldirs) $(THE_NLS_PATH); \ $(INSTALL_DATA) blackbox.cat $(THE_NLS_PATH); \ - rm -f $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/nls/es; \ - ln -f -s es_ES $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/nls/es; \ fi uninstall-local: @if test x$(NLSTEST) = "x-DNLS"; then \ rm -f $(THE_NLS_PATH)/blackbox.cat; \ - rm -f $(DESTDIR)$(pkgdatadir)/nls/es; \ rmdir $(THE_NLS_PATH); \ fi
M
nls/C/Screen.m
→
nls/C/Screen.m
@@ -1,51 +1,53 @@
$set 6 #Screen $ #AnotherWMRunning -# BScreen::BScreen: un error ocurrió mientras cuestionaba el servidor X.\n otro gestor de ventanas se está ejecutando en conexión de despliegue %s.\n +# BScreen::BScreen: viga X serveri küsitlemisel.\n \ +teine akahaldur juba töötab displeil %s.\n $ #ManagingScreen -# BScreen::BScreen: gestionando la pantalla %d usando visual 0x%lx, profundidad %d\n +# BScreen::BScreen: haldame displeid %d reolutsioonis 0x%lx, vörvisügavusel %d\n $ #FontLoadFail -# BScreen::LoadStyle(): no se puede cargar el tipo de letra '%s'\n +# BScreen::LoadStyle(): ei saanud laadida fonti '%s'\n $ #DefaultFontLoadFail -# BScreen::LoadStyle(): no se puede cargar el tipo de letra por omisión.\n +# BScreen::LoadStyle(): ei saanud laadida vaikimisi määratud fonti.\n $ #EmptyMenuFile -# %s: archivo de menú vacío\n +# %s: tühi menüüfail\n $ #xterm # xterm $ #Restart -# Reiniciar +# Restart $ #Exit -# Salir +# Välju $ #EXECError -# BScreen::parseMenuFile: [exec] error, no hay etiqueta de menú ni comando definido\n +# BScreen::parseMenuFile: [exec] viga, menüü pealkirja ja/või käsku pole määratud\n $ #EXITError -# BScreen::parseMenuFile: [exit] error, no hay etiqueta de menú definida\n +# BScreen::parseMenuFile: [exit] viga, menüü pealkirja pole määratud\n $ #STYLEError -# BScreen::parseMenuFile: [style] error, no hay etiqueta de menú ni archivo \ -definido\n +# BScreen::parseMenuFile: [style] viga, menüü pealkirja ja/või failinime \ +pole määratud\n $ #CONFIGError -# BScreen::parseMenuFile: [config] error, no hay etiqueta de menú definida\n +# BScreen::parseMenuFile: [config] viga, menüü pealkirja pole määratud\n $ #INCLUDEError -# BScreen::parseMenuFile: [include] error, no hay nombre de archivo definido\n +# BScreen::parseMenuFile: [include] viga, failinime pole määratud\n $ #INCLUDEErrorReg -# BScreen::parseMenuFile: [include] error, '%s' no es un archivo regular\n +# BScreen::parseMenuFile: [include] viga, '%s' ei ole tavaline fail\n $ #SUBMENUError -# BScreen::parseMenuFile: [submenu] error, no hay etiqueta de menú definida\n +# BScreen::parseMenuFile: [submenu] viga, menüü pealkirja pole määratud\n $ #RESTARTError -# BScreen::parseMenuFile: [restart] error, no hay etiqueta de menú definida\n +# BScreen::parseMenuFile: [restart] viga, menüü pealkirja pole määratud\n $ #RECONFIGError -# BScreen::parseMenuFile: [reconfig] error, no hay etiqueta de menú definida\n +# BScreen::parseMenuFile: [reconfig] viga, menüü pealkirja pole määratud\n $ #STYLESDIRError -# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] error, no hay directorio definido\n +# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] viga, kataloogi pole määratud\n $ #STYLESDIRErrorNotDir -# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] error, '%s' no es un directorio\n +# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] viga, '%s' pole kataloog\n $ #STYLESDIRErrorNoExist -# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] error, '%s' no existe\n +# BScreen::parseMenuFile: [stylesdir/stylesmenu] viga, '%s' pole olemas\n $ #WORKSPACESError -# BScreen::parseMenuFile: [workspaces] error, no hay etiqueta de menú definida\n +# BScreen::parseMenuFile: [workspaces] viga, menüü pealkirja pole määratud\n $ #PositionLength # 0: 0000 x 0: 0000 $ #PositionFormat # X: %4d x Y: %4d $ #GeometryFormat # W: %4d x H: %4d +
M
nls/C/Slit.m
→
nls/C/Slit.m
@@ -1,8 +1,8 @@
$set 7 #Slit $ #SlitTitle -# Pragu +# Fente $ #SlitDirection -# Prao suund +# Orientation de la Fente $ #SlitPlacement -# Prao asukoht +# Disposition de la Fente
M
nls/C/Toolbar.m
→
nls/C/Toolbar.m
@@ -15,8 +15,8 @@ # p
$ #NoStrftimeTimeFormatA # a $ #ToolbarTitle -# Tegumiriba +# Barre d'outils $ #EditWkspcName -# Muuda töölaua nime +# Edition du nom de l'espace courant $ #ToolbarPlacement -# Tegumiriba asukoht +# Disposition de la barre d'outils
M
nls/C/Window.m
→
nls/C/Window.m
@@ -2,17 +2,16 @@ $set 9 #Window
$ #Creating -# BlackboxWindow::BlackboxWindow: creando 0x%lx\n +# BlackboxWindow::BlackboxWindow: loome 0x%lx\n $ #XGetWindowAttributesFail -# BlackboxWindow::BlackboxWindow: XGetWindowAttributres falló\n +# BlackboxWindow::BlackboxWindow: XGetWindowAttributres ebaõnnestus\n $ #CannotFindScreen -# BlackboxWindow::BlackboxWindow: no se puede encontrar la pantalla para la ventana \ - raíz 0x%lx\n +# BlackboxWindow::BlackboxWindow: ei leidnud displeid juuraknale 0x%lx\n $ #Unnamed -# Sin nombre +# Nimeta $ #MapRequest -# BlackboxWindow::mapRequestEvent() para 0x%lx\n +# BlackboxWindow::mapRequestEvent() 0x%lx'le\n $ #UnmapNotify -# BlackboxWindow::unmapNotifyEvent() para 0x%lx\n +# BlackboxWindow::unmapNotifyEvent() 0x%lx'le\n $ #ReparentNotify -# BlackboxWindow::reparentNotifyEvent: el padre nuevo para 0x%lx es 0x%lx\n +# BlackboxWindow::reparentNotifyEvent: 0x%lx juurele 0x%lx\n
M
nls/C/Workspace.m
→
nls/C/Workspace.m
@@ -1,4 +1,4 @@
$set 11 #Workspace $ #DefaultNameFormat -# Töölaud %d +# Espace de travail %d
M
nls/C/bsetroot.m
→
nls/C/bsetroot.m
@@ -1,16 +1,16 @@
$set 16 #bsetroot $ #MustSpecify -# %s: viga: pead määratlema ühe järgnevaist: -solid, -mod, -gradient\n +# %s: Erreur: il faut préciser : -solid, -mod, -gradient\n $ #Usage # %s 2.0: (c) 1997-2000 Brad Hughes\n\n\ - -display <string> displei ühendus\n\ - -mod <x> <y> moodula tapeet\n\ - -foreground, -fg <color> esiplaani värvi moodula\n\ - -background, -bg <color> tausta värvi moodula\n\n\ - -gradient <texture> gradientne tekstuur\n\ - -from <color> gradiendi algusvärv\n\ - -to <color> gradiendi lõpuvärv\n\n\ - -solid <color> ühtne värv\n\n\ - -help näida seda abiteksti ja välju\n + -display <chaîne> connexion à l'affichage\n\ + -mod <x> <y> motif\n\ + -foreground, -fg <couleur> couleur d'avant plan\n\ + -background, -bg <couleur> couleur d'arrière plan\n\n\ + -gradient <texture> texture du dégradé\n\ + -from <couleur> couleur de départ du dégradé\n\ + -to <couleur> couleur d'arrivée du dégradé\n\n\ + -solid <couleur> couleur uniforme\n\n\ + -help affiche ce texte d'aide et quitte\n
M
nls/C/common.m
→
nls/C/common.m
@@ -1,35 +1,38 @@
$set 15 #Common $ #Yes -# Jah +# Oui $ #No -# Ei +# Non $ #DirectionTitle -# Suund +# Orientation $ #DirectionHoriz -# Horisontaalne +# Horizontal $ #DirectionVert -# Vertikaalne +# Vertical $ #AlwaysOnTop -# Alati esiplaanil +# Toujours au dessus $ #PlacementTitle -# Asetus +# Disposition $ #PlacementTopLeft -# Üleval vasakul +# En haut à gauche $ #PlacementCenterLeft -# Keskel vasakul +# Au centre à gauche $ #PlacementBottomLeft -# All vasakul +# En bas à gauche $ #PlacementTopCenter -# Üleval keskel +# En haut au centre $ #PlacementBottomCenter -# All keskel +# En bas au centre $ #PlacementTopRight -# Üleval paremal +# En haut à droite $ #PlacementCenterRight -# Keskel paremal +# Au centre à droite $ #PlacementBottomRight -# All paremal +# En bas à droite + +$ #AutoHide +# Auto disparaît
M
nls/C/main.m
→
nls/C/main.m
@@ -1,23 +1,23 @@
$set 14 #main $ #RCRequiresArg -# error: '-rc' requiere un argumento +# viga: '-rc' vajab argumenti\n $ #DISPLAYRequiresArg -# error: '-display' requiere un argumento +# viga: '-display' vajab argumenti\n $ #WarnDisplaySet -# cuidado: no se puede establecer la variable de ambiente 'DISPLAY' +# hoiatus: ei saanud määrata keskonna muutujat 'DISPLAY'\n $ #Usage # Openbox %s : (c) 2002 - 2002 Ben Jansens\n\ \t\t\t 2001 - 2002, Sean 'Shaleh' Perry\n\n\ \t\t\t 1997 - 2000, 2002 Brad Hughes\n\n\ - -display <string> conexión de despliegue.\n\ - -rc <string> archivo alternativo de recuros.\n\ - -version mostrar la versión y cerrar.\n\ - -help mostrar este texto de ayuda y cerrar.\n\n + -display <string>\t\tkasuta displei ühendust.\n\ + -rc <string>\t\t\tkasuta alternatiivseid resursse.\n\ + -version\t\t\tnäita versiooninumber ja välju.\n\ + -help\t\t\t\tnäita seda abiteksti ja välju.\n\n $ #CompileOptions -# Opciones durante la compilación:\n\ - Información extra para depuración: %s\n\ - Forma: %s\n\ - Slit: %s\n\ - Event Clobbering: %s\n\ - 8bpp simulación ordenada de colores en imágenes: %s\n\n +# Kompileerimisoptsioonid:\n\ + Debuggimine\t\t\t%s\n\ + Kuju:\t\t\t%s\n\ + Slit:\t\t\t\t%s\n\ + Event Clobbering:\t\t%s\n\ + 8bpp määratud teravustamine:\t%s\n\n