Update japanese translation with the last couple of strings.
Ryoichiro Suzuki ryoichiro.suzuki@gmail.com
1 files changed,
6 insertions(+),
2 deletions(-)
jump to
M
po/ja.po
→
po/ja.po
@@ -255,13 +255,15 @@ msgstr "著作権 (c)"
#: openbox/openbox.c:509 msgid "Syntax: openbox [options]\n" -msgstr "" +msgstr "使い方: openbox [オプション]\n" #: openbox/openbox.c:510 msgid "" "\n" "Options:\n" msgstr "" +"\n" +"オプション:\n" #: openbox/openbox.c:511 msgid " --help Display this help and exit\n"@@ -311,6 +313,8 @@ msgid ""
"\n" "Debugging options:\n" msgstr "" +"\n" +"デバッグオプション:\n" #: openbox/openbox.c:524 msgid " --sync Run in synchronous mode\n"@@ -426,7 +430,7 @@ msgstr "Xエラー: %s"
#: openbox/prompt.c:182 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #~ msgid "Invalid use of action \"%s\". Action will be ignored." #~ msgstr "アクション\"%s\"の不正な使用です。このアクションは無視されます。"