tint2conf: Updated French PO (removed fuzzy flag; review still needed)
o9000 mrovi9000@gmail.com
2 files changed,
25 insertions(+),
24 deletions(-)
M
src/tint2conf/po/fr.po
→
src/tint2conf/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: tint2conf 0.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-11-01 13:01+0100\n" - "PO-Revision-Date: 2015-08-17 12:25+0100\n" + "PO-Revision-Date: 2015-11-01 13:40+0100\n" "Last-Translator: Jocelyn <anechampenois@solydxk.com>\n" "Language-Team: Bento <meets@gmx.fr>\n" "Language: fr\n"@@ -853,7 +853,7 @@ msgid "Active background"
msgstr "Arrière-plan actif" #: ../properties.c:2573 -#, fuzzy +# msgid "Active taskbar" msgstr "Barre des tâches active"@@ -869,7 +869,7 @@ msgid "Inactive background"
msgstr "Arrière-plan inactif" #: ../properties.c:2587 -#, fuzzy +# msgid "Inactive taskbar" msgstr "Barre des tâches inactive"@@ -937,7 +937,7 @@ msgid "Specifies the font used to display the desktop name."
msgstr "Spécifie la police utilisée pour afficher le nom du bureau." #: ../properties.c:2707 -#, fuzzy +# msgid "Active desktop name" msgstr "Nom du bureau actif"@@ -949,7 +949,7 @@ "actif. Les arrières-plans sont modifiables dans l'onglet Arrières-"
"plans." #: ../properties.c:2722 -#, fuzzy +# msgid "Inactive desktop name" msgstr "Nom du bureau inactif"@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgid "Default style"
msgstr "Style par défaut" #: ../properties.c:3086 -#, fuzzy +# msgid "Default task" msgstr "Tâche par défaut"@@ -1401,35 +1401,35 @@ "right click."
msgstr "Spécifie la commande à exécuter lors d'un clic droit sur l'horloge." #: ../properties.c:3451 ../properties.c:4013 -#, fuzzy +# msgid "Middle click command" msgstr "Commande du clic milieu" #: ../properties.c:3463 -#, fuzzy +# msgid "Specifies a command that will be executed when the clock receives a " "middle click." msgstr "Spécifie la commande à exécuter lors d'un clic milieu sur l'horloge." #: ../properties.c:3466 ../properties.c:4028 -#, fuzzy +# msgid "Wheel scroll up command" msgstr "Commande du molette haut" #: ../properties.c:3478 -#, fuzzy +# msgid "Specifies a command that will be executed when the clock receives a " "mouse scroll up." msgstr "Spécifie la commande à exécuter lorsqu'on fait tourner la molette " "sur l'horloge." #: ../properties.c:3481 ../properties.c:4043 -#, fuzzy +# msgid "Wheel scroll down command" msgstr "Commande du molette bas" #: ../properties.c:3493 -#, fuzzy +# msgid "Specifies a command that will be executed when the clock receives a " "mouse scroll down." msgstr "Spécifie la commande à exécuter lorsqu'on fait tourner la molette "@@ -1550,7 +1550,7 @@ "des raisons techniques, celle-ci ne peut être affichée simultanément "
"sur plusieurs moniteurs." #: ../properties.c:3725 -#, fuzzy +# msgid "Systray" msgstr "Zone de notification"@@ -1635,65 +1635,65 @@ msgid "Command to be executed when the alert threshold is reached."
msgstr "Commande à exécuter lorsque le niveau d'alerte est atteint." #: ../properties.c:3912 -#, fuzzy +# msgid "<b>AC connection events</b>" msgstr "<b>Événements branchement/débranchement de l'alimentation secteur</b>" #: ../properties.c:3925 -#, fuzzy +# msgid "AC connected command" msgstr "Commande alimentation secteur branchée" #: ../properties.c:3937 -#, fuzzy +# msgid "Specifies a command that will be executed when AC is connected to " "the system." msgstr "Spécifie la commande à exécuter lorsque l'alimentation est branchée." #: ../properties.c:3940 -#, fuzzy +# msgid "AC disconnected command" msgstr "Commande alimentation secteur débranchée" #: ../properties.c:3952 -#, fuzzy +# msgid "Specifies a command that will be executed when AC is disconnected to " "the system." msgstr "Spécifie la commande à exécuter lorsque l'alimentation est débranchée." #: ../properties.c:3980 -#, fuzzy +# msgid "If enabled, shows a tooltip with detailed battery information when " "the mouse is moved over the battery widget." msgstr "Si l'option est activée, une infobulle contenant informations sur la batterie " "s'affiche lorsque la souris passe au dessus la batterie." #: ../properties.c:3995 -#, fuzzy +# msgid "Specifies a command that will be executed when the battery receives " "a left click." msgstr "Spécifie la commande à exécuter lors d'un clic gauche sur la batterie." #: ../properties.c:4010 -#, fuzzy +# msgid "Specifies a command that will be executed when the battery receives " "a right click." msgstr "Spécifie la commande à exécuter lors d'un clic droit sur la batterie." #: ../properties.c:4025 -#, fuzzy +# msgid "Specifies a command that will be executed when the battery receives " "a middle click." msgstr "Spécifie la commande à exécuter lors d'un clic milieu sur la batterie." #: ../properties.c:4040 -#, fuzzy +# msgid "Specifies a command that will be executed when the battery receives " "a mouse scroll up." msgstr "Spécifie la commande à exécuter lorsqu'on fait tourner la molette sur la batterie." #: ../properties.c:4055 -#, fuzzy +# msgid "Specifies a command that will be executed when the battery receives " "a mouse scroll down." msgstr "Spécifie la commande à exécuter lorsqu'on fait tourner la molette sur la batterie."
M
tint2.config
→
tint2.config
@@ -3,3 +3,4 @@ #define HAVE_RSVG 1
#define HAVE_SN 1 #define ENABLE_BATTERY 1 #define ENABLE_UEVENT 1 +#define GETTEXT_PACKAGE