all repos — tint2 @ 978e1c90fc948a402718572454d4d0fb7b14b718

fork of the tint2 desktop panel for my custom setup - only minimized windows across all desktops for the taskbar

Update translations
o9000 mrovi9000@gmail.com
commit

978e1c90fc948a402718572454d4d0fb7b14b718

parent

3fba8aa1cf934f7082e52b50d3b3e486521c32af

M src/tint2conf/po/bs.posrc/tint2conf/po/bs.po

@@ -5,7 +5,7 @@ # Dino Duratović <dinomol@mail.com>, 2015.

msgid "" msgstr "Project-Id-Version: tint2conf 0.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2017-11-21 12:31+0100\n" + "POT-Creation-Date: 2017-11-26 21:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-14 13:32+0200\n" "Last-Translator: Dino Duratović <dinomol@mail.com>\n" "Language-Team: \n"

@@ -1838,13 +1838,14 @@ msgid "Right to left"

msgstr "Desno prema lijevo" #: ../properties.c:5166 +#, fuzzy msgid "Specifies the order used to arrange the system tray icons. \n" "'Ascending' means that icons are sorted in ascending order of their " "window names. \n" "'Descending' means that icons are sorted in descending order of " "their window names. \n" - "'Left to right' means that icons are always added to the left. \n" - "'Right to left' means that icons are always added to the right." + "'Left to right' means that icons are always added to the right. \n" + "'Right to left' means that icons are always added to the left." msgstr "Određuje redoslijed kojim se aranžiraju ikone u alatnoj traci. \n" "Uzlazno: poredane su uzlazno po imenu njihovog prozora. \n" "Silazno: poredane su silazno po imenu njihovog prozora. \n"
M src/tint2conf/po/es.posrc/tint2conf/po/es.po

@@ -1,7 +1,7 @@

msgid "" msgstr "Project-Id-Version: tint2conf 0.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2017-11-21 12:31+0100\n" + "POT-Creation-Date: 2017-11-26 21:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-29 12:49-0300\n" "Last-Translator: Vic <vicmz@yandex.com>\n" "Language-Team: Spanish <lang@llc>\n"

@@ -1310,8 +1310,8 @@

#: ../properties.c:3304 msgid "If enabled, a tooltip showing the window thumbnail is displayed when " "the mouse cursor moves over task buttons." -msgstr "Si se activa, se muestra la miniatura de la ventana al " - "poner el cursor sobre los botones de tareas." +msgstr "Si se activa, se muestra la miniatura de la ventana al poner el " + "cursor sobre los botones de tareas." #: ../properties.c:3309 msgid "Thumbnail size"

@@ -1852,8 +1852,8 @@ "'Ascending' means that icons are sorted in ascending order of their "

"window names. \n" "'Descending' means that icons are sorted in descending order of " "their window names. \n" - "'Left to right' means that icons are always added to the left. \n" - "'Right to left' means that icons are always added to the right." + "'Left to right' means that icons are always added to the right. \n" + "'Right to left' means that icons are always added to the left." msgstr "Especifica el orden para organizar los iconos de la bandeja del " "sistema. \n" "'Ascendente' significa que los iconos se organizan en orden "

@@ -1861,9 +1861,9 @@ "ascendente por los nombres de las ventanas. \n"

"'Descendente' significa que los iconos se organizan en orden " "descendente por los nombres de las ventanas. \n" "'Izquierda a derecha' significa que los iconos siempre se agregan a " - "la izquierda. \n" + "la derecha. \n" "'Derecha a izquierda' significa que los iconos siempre se agregan a " - "la derecha." + "la izquierda." #: ../properties.c:5195 msgid "Specifies the monitor on which to place the system tray. Due to "

@@ -2342,9 +2342,8 @@ msgid "The border color of the current background"

msgstr "El color del borde del fondo actual" #: ../background_gui.c:208 -#, fuzzy msgid "Border tint" -msgstr "Ancho de borde" +msgstr "" #: ../background_gui.c:221 msgid "Gradient"
M src/tint2conf/po/fr.posrc/tint2conf/po/fr.po

@@ -6,7 +6,7 @@ #

msgid "" msgstr "Project-Id-Version: tint2conf 0.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2017-11-21 12:31+0100\n" + "POT-Creation-Date: 2017-11-26 21:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 13:40+0100\n" "Last-Translator: Jocelyn <anechampenois@solydxk.com>\n" "Language-Team: Bento <meets@gmx.fr>\n"

@@ -1881,8 +1881,8 @@ "'Ascending' means that icons are sorted in ascending order of their "

"window names. \n" "'Descending' means that icons are sorted in descending order of " "their window names. \n" - "'Left to right' means that icons are always added to the left. \n" - "'Right to left' means that icons are always added to the right." + "'Left to right' means that icons are always added to the right. \n" + "'Right to left' means that icons are always added to the left." msgstr "Spécifie la façon d'organiser les icônes de la zone de " "notification. \n" "'Croissant' signifie que les icônes sont triés par ordre "

@@ -1890,9 +1890,9 @@ "alphabétique. \n"

"'Décroissant' signifie que les icônes sont triés par ordre " "alphabétique inverse. \n" "'De gauche à droite' signifie que les icônes sont toujours ajoutées " - "à gauche. \n" + "à droite. \n" "'De droite à gauche' signifie que les icônes sont toujours ajoutées " - "à droite." + "à gauche." #: ../properties.c:5195 msgid "Specifies the monitor on which to place the system tray. Due to "

@@ -2453,19 +2453,3 @@ #

#: ../background_gui.c:355 msgid "Border sides" msgstr "Côtés de la bordure" - -#~ msgid "Primary monitor first" -#~ msgstr "Moniteur principal en premier" - -#~ msgid "If enabled, the primary monitor will have index 1 in the " -#~ "monitor list even if it is not top-left." -#~ msgstr "Si cette option est activée, le moniteur principal est le " -#~ "premier dans la liste des moniteurs, même s'il est pas au top-gauche." - -#, fuzzy -#~ msgid "Secondary fill color" -#~ msgstr "Couleur de remplissage" - -#, fuzzy -#~ msgid "Color to fade into when using gradient background." -#~ msgstr "Couleur de remplissage de l'actuel arrière-plan"
M src/tint2conf/po/hr.posrc/tint2conf/po/hr.po

@@ -5,7 +5,7 @@ # Dino Duratović <dinomol@mail.com>, 2015.

msgid "" msgstr "Project-Id-Version: tint2conf 0.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2017-11-21 12:31+0100\n" + "POT-Creation-Date: 2017-11-26 21:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-14 13:32+0200\n" "Last-Translator: Dino Duratović <dinomol@mail.com>\n" "Language-Team: \n"

@@ -1839,13 +1839,14 @@ msgid "Right to left"

msgstr "Desno prema lijevo" #: ../properties.c:5166 +#, fuzzy msgid "Specifies the order used to arrange the system tray icons. \n" "'Ascending' means that icons are sorted in ascending order of their " "window names. \n" "'Descending' means that icons are sorted in descending order of " "their window names. \n" - "'Left to right' means that icons are always added to the left. \n" - "'Right to left' means that icons are always added to the right." + "'Left to right' means that icons are always added to the right. \n" + "'Right to left' means that icons are always added to the left." msgstr "Određuje redoslijed kojim se aranžiraju ikone u alatnoj traci. \n" "Uzlazno: poredane su uzlazno po imenu njihovog prozora. \n" "Silazno: poredane su silazno po imenu njihovog prozora. \n"
M src/tint2conf/po/pl.posrc/tint2conf/po/pl.po

@@ -6,7 +6,7 @@ #

msgid "" msgstr "Project-Id-Version: tint2conf 0.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2017-11-21 12:31+0100\n" + "POT-Creation-Date: 2017-11-26 21:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-16 16:36+0100\n" "Last-Translator: Daniel Napora <napcok@gmail.com>\n" "Language-Team: \n"

@@ -1850,13 +1850,14 @@ msgid "Right to left"

msgstr "Od prawej do lewej" #: ../properties.c:5166 +#, fuzzy msgid "Specifies the order used to arrange the system tray icons. \n" "'Ascending' means that icons are sorted in ascending order of their " "window names. \n" "'Descending' means that icons are sorted in descending order of " "their window names. \n" - "'Left to right' means that icons are always added to the left. \n" - "'Right to left' means that icons are always added to the right." + "'Left to right' means that icons are always added to the right. \n" + "'Right to left' means that icons are always added to the left." msgstr "Określa porządek wyświetlania ikon w zasobniku systemowym. \n" "'Rosnąco' - alfabetycznie według nazw okien. \n" "'Malejąco' - według nazw okien od Z do A. \n"
M src/tint2conf/po/ru.posrc/tint2conf/po/ru.po

@@ -6,7 +6,7 @@ #

msgid "" msgstr "Project-Id-Version: tint2conf 0.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2017-11-21 12:31+0100\n" + "POT-Creation-Date: 2017-11-26 21:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-20 17:49+0300\n" "Last-Translator: Vladimir Kudrya <vladimir-csp@yandex.ru>\n" "Language-Team: \n"

@@ -1852,13 +1852,14 @@ msgid "Right to left"

msgstr "Справа налево" #: ../properties.c:5166 +#, fuzzy msgid "Specifies the order used to arrange the system tray icons. \n" "'Ascending' means that icons are sorted in ascending order of their " "window names. \n" "'Descending' means that icons are sorted in descending order of " "their window names. \n" - "'Left to right' means that icons are always added to the left. \n" - "'Right to left' means that icons are always added to the right." + "'Left to right' means that icons are always added to the right. \n" + "'Right to left' means that icons are always added to the left." msgstr "Задает порядок сортировки значков системного лотка.\n" "\"Восходящий\" - по восходящему алфавитному порядку имен окон.\n" "\"Нисходящий\" - по нисходящему алфавитному порядку имен окон.\n"
M src/tint2conf/po/sr.posrc/tint2conf/po/sr.po

@@ -5,7 +5,7 @@ # Dino Duratović <dinomol@mail.com>, 2015.

msgid "" msgstr "Project-Id-Version: tint2conf 0.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2017-11-21 12:31+0100\n" + "POT-Creation-Date: 2017-11-26 21:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-14 13:32+0200\n" "Last-Translator: Dino Duratović <dinomol@mail.com>\n" "Language-Team: \n"

@@ -1837,13 +1837,14 @@ msgid "Right to left"

msgstr "Десно према лево" #: ../properties.c:5166 +#, fuzzy msgid "Specifies the order used to arrange the system tray icons. \n" "'Ascending' means that icons are sorted in ascending order of their " "window names. \n" "'Descending' means that icons are sorted in descending order of " "their window names. \n" - "'Left to right' means that icons are always added to the left. \n" - "'Right to left' means that icons are always added to the right." + "'Left to right' means that icons are always added to the right. \n" + "'Right to left' means that icons are always added to the left." msgstr "Одређује редослед којим се аранжирају иконе у алатној траци. \n" "Узлазно: поредане су узлазно по имену њиховог прозора. \n" "Силазно: поредане су силазно по имену њиховог прозора. \n"
M src/tint2conf/po/tint2conf.potsrc/tint2conf/po/tint2conf.pot

@@ -6,9 +6,9 @@ #

#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: tint2conf 0.14-git20171121.224b7fb-dirty\n" +"Project-Id-Version: tint2conf 15.3-68-g3fba8aa-dirty\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-21 12:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-26 21:44+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

@@ -1713,8 +1713,8 @@ "'Ascending' means that icons are sorted in ascending order of their window "

"names. \n" "'Descending' means that icons are sorted in descending order of their window " "names. \n" -"'Left to right' means that icons are always added to the left. \n" -"'Right to left' means that icons are always added to the right." +"'Left to right' means that icons are always added to the right. \n" +"'Right to left' means that icons are always added to the left." msgstr "" #: ../properties.c:5195
M src/tint2conf/po/update-translations.shsrc/tint2conf/po/update-translations.sh

@@ -28,7 +28,7 @@ if [ -z "$fuzzy" ] && [ -z "$missing" ]

then echo $lang ": Up to date" else - count=$(echo -e "$fuzzy" "\n" "$missing" | grep "^--$" | wc -l) + count=$(( $(echo -e "$fuzzy" "\n" "$missing" | grep "^--$" | wc -l) + 1)) echo "${lang}: Translation incomplete: ${count} strings to be updated. See ${lang}.todo" echo "$fuzzy" > ${lang}.todo echo "$missing" >> ${lang}.todo