all repos — openbox @ e3530560f41aeff52acaf852f11ee7ae4ec07647

openbox fork - make it a bit more like ryudo

Update traditional chinese translation.
洪任諭 pcman.tw@gmail.com
commit

e3530560f41aeff52acaf852f11ee7ae4ec07647

parent

c150f557ce36d68edb3704babd90c41d9a279a61

1 files changed, 21 insertions(+), 18 deletions(-)

jump to
M po/zh_TW.popo/zh_TW.po

@@ -6,10 +6,10 @@ # 洪任諭 <pcman.tw@gmail.com>, 2008

# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Openbox 3.4.6.1\n" +"Project-Id-Version: Openbox 3.4.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-03 02:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-17 23:29+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-05 18:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-06 01:01+0800\n" "Last-Translator: 洪任諭 <pcman.tw@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "MIME-Version: 1.0\n"

@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "是"

#: openbox/actions/execute.c:133 msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "執行" #: openbox/actions/execute.c:142 #, c-format

@@ -42,37 +42,38 @@

#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62 #: openbox/client.c:3460 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "取消" #: openbox/actions/exit.c:53 msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "離開" #: openbox/actions/exit.c:56 msgid "Are you sure you want to exit Openbox?" -msgstr "" +msgstr "你確定要離開 Openbox?" #: openbox/actions/exit.c:57 msgid "Exit Openbox" -msgstr "" +msgstr "離開 Openbox" #: openbox/actions/session.c:41 msgid "" "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without " "session management support" msgstr "" +"SessionLogout 動作無法使用,因為 Openbox 在編譯時沒有使用作業階段管理支援" #: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68 msgid "Log Out" -msgstr "" +msgstr "登出" #: openbox/actions/session.c:67 msgid "Are you sure you want to log out?" -msgstr "" +msgstr "你確定要登出嗎?" #: openbox/client.c:2004 msgid "Unnamed Window" -msgstr "" +msgstr "未命名視窗" #: openbox/client.c:2018 openbox/client.c:2050 msgid "Killing..."

@@ -91,7 +92,7 @@ msgstr "視窗「%s」似乎已經停止回應。 你想送出 \"%s\" 訊息強制結束程式嗎?"

#: openbox/client.c:3451 msgid "End Process" -msgstr "" +msgstr "結束 Process" #: openbox/client.c:3455 #, c-format

@@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "視窗「%s」似乎已經停止回應。 你想從 X 伺服器將它斷線嗎?"

#: openbox/client.c:3457 msgid "Disconnect" -msgstr "" +msgstr "斷線" #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 msgid "Go there..."

@@ -267,10 +268,12 @@ "One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox "

"configuration files. See stdout for more information. The last error seen " "was in file \"%s\" line %d, with message: %s" msgstr "" +"解析 Openbox 設定檔 XML 語法時發現一個或多個錯誤。 查看 stdout 以獲得更多資" +"訊。 最後一個發現的錯誤在檔案 \"%s\" 第 %d 行。訊息:%s" #: openbox/openbox.c:382 msgid "Openbox Syntax Error" -msgstr "" +msgstr "Openbox 語法錯誤" #: openbox/openbox.c:382 msgid "Close"

@@ -420,19 +423,19 @@ #, c-format

msgid "Unable to make directory \"%s\": %s" msgstr "無法製作目錄「%s」:%s" -#: openbox/session.c:452 +#: openbox/session.c:467 #, c-format msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" msgstr "無法儲存執行階段到「%s」:%s" -#: openbox/session.c:584 +#: openbox/session.c:599 #, c-format msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" msgstr "當儲存執行階段「%s」時發生錯誤:%s" -#: openbox/session.c:821 +#: openbox/session.c:836 msgid "Not connected to a session manager" -msgstr "" +msgstr "沒有連接到作業階段管理員" #: openbox/startupnotify.c:243 #, c-format