all repos — openbox @ d519deeb2e24ba27664a231c6579bee1e02b4ebb

openbox fork - make it a bit more like ryudo

let you specify shortcuts in your menus. change & to be _ for shortcut selection
Dana Jansens danakj@orodu.net
commit

d519deeb2e24ba27664a231c6579bee1e02b4ebb

parent

5dba9562258c6bc40ced0eb7c7ae32e8cad6905c

M openbox/client_list_combined_menu.copenbox/client_list_combined_menu.c

@@ -96,8 +96,8 @@ }

} menu_add_separator(menu, CLIENT, _("Manage desktops")); - menu_add_normal(menu, ADD_DESKTOP, _("&Add new desktop"), NULL, TRUE); - menu_add_normal(menu, REMOVE_DESKTOP, _("&Remove last desktop"), + menu_add_normal(menu, ADD_DESKTOP, _("_Add new desktop"), NULL, TRUE); + menu_add_normal(menu, REMOVE_DESKTOP, _("_Remove last desktop"), NULL, TRUE); return TRUE; /* always show the menu */
M openbox/client_list_menu.copenbox/client_list_menu.c

@@ -149,8 +149,8 @@ desktop_menus = g_slist_append(desktop_menus, submenu);

} menu_add_separator(menu, CLIENT, NULL); - menu_add_normal(menu, ADD_DESKTOP, _("&Add new desktop"), NULL, TRUE); - menu_add_normal(menu, REMOVE_DESKTOP, _("&Remove last desktop"), + menu_add_normal(menu, ADD_DESKTOP, _("_Add new desktop"), NULL, TRUE); + menu_add_normal(menu, REMOVE_DESKTOP, _("_Remove last desktop"), NULL, TRUE); return TRUE; /* always show */
M openbox/client_menu.copenbox/client_menu.c

@@ -357,17 +357,17 @@ {

ObMenu *menu; ObMenuEntry *e; - menu = menu_new(LAYER_MENU_NAME, _("&Layer"), TRUE, NULL); + menu = menu_new(LAYER_MENU_NAME, _("_Layer"), TRUE, NULL); menu_show_all_shortcuts(menu, TRUE); menu_set_update_func(menu, layer_menu_update); menu_set_execute_func(menu, layer_menu_execute); - menu_add_normal(menu, LAYER_TOP, _("Always on &top"), NULL, TRUE); - menu_add_normal(menu, LAYER_NORMAL, _("&Normal"), NULL, TRUE); - menu_add_normal(menu, LAYER_BOTTOM, _("Always on &bottom"),NULL, TRUE); + menu_add_normal(menu, LAYER_TOP, _("Always on _top"), NULL, TRUE); + menu_add_normal(menu, LAYER_NORMAL, _("_Normal"), NULL, TRUE); + menu_add_normal(menu, LAYER_BOTTOM, _("Always on _bottom"),NULL, TRUE); - menu = menu_new(SEND_TO_MENU_NAME, _("&Send to desktop"), TRUE, NULL); + menu = menu_new(SEND_TO_MENU_NAME, _("_Send to desktop"), TRUE, NULL); menu_set_update_func(menu, send_to_menu_update); menu_set_execute_func(menu, send_to_menu_execute);

@@ -377,7 +377,7 @@ menu_set_update_func(menu, client_menu_update);

menu_set_place_func(menu, client_menu_place); menu_set_execute_func(menu, client_menu_execute); - e = menu_add_normal(menu, CLIENT_RESTORE, _("R&estore"), NULL, TRUE); + e = menu_add_normal(menu, CLIENT_RESTORE, _("R_estore"), NULL, TRUE); e->data.normal.mask = ob_rr_theme->max_toggled_mask; e->data.normal.mask_normal_color = ob_rr_theme->menu_color; e->data.normal.mask_selected_color = ob_rr_theme->menu_selected_color;

@@ -385,11 +385,11 @@ e->data.normal.mask_disabled_color = ob_rr_theme->menu_disabled_color;

e->data.normal.mask_disabled_selected_color = ob_rr_theme->menu_disabled_selected_color; - menu_add_normal(menu, CLIENT_MOVE, _("&Move"), NULL, TRUE); + menu_add_normal(menu, CLIENT_MOVE, _("_Move"), NULL, TRUE); - menu_add_normal(menu, CLIENT_RESIZE, _("Resi&ze"), NULL, TRUE); + menu_add_normal(menu, CLIENT_RESIZE, _("Resi_ze"), NULL, TRUE); - e = menu_add_normal(menu, CLIENT_ICONIFY, _("Ico&nify"), NULL, TRUE); + e = menu_add_normal(menu, CLIENT_ICONIFY, _("Ico_nify"), NULL, TRUE); e->data.normal.mask = ob_rr_theme->iconify_mask; e->data.normal.mask_normal_color = ob_rr_theme->menu_color; e->data.normal.mask_selected_color = ob_rr_theme->menu_selected_color;

@@ -397,7 +397,7 @@ e->data.normal.mask_disabled_color = ob_rr_theme->menu_disabled_color;

e->data.normal.mask_disabled_selected_color = ob_rr_theme->menu_disabled_selected_color; - e = menu_add_normal(menu, CLIENT_MAXIMIZE, _("Ma&ximize"), NULL, TRUE); + e = menu_add_normal(menu, CLIENT_MAXIMIZE, _("Ma_ximize"), NULL, TRUE); e->data.normal.mask = ob_rr_theme->max_mask; e->data.normal.mask_normal_color = ob_rr_theme->menu_color; e->data.normal.mask_selected_color = ob_rr_theme->menu_selected_color;

@@ -405,9 +405,9 @@ e->data.normal.mask_disabled_color = ob_rr_theme->menu_disabled_color;

e->data.normal.mask_disabled_selected_color = ob_rr_theme->menu_disabled_selected_color; - menu_add_normal(menu, CLIENT_SHADE, _("&Roll up/down"), NULL, TRUE); + menu_add_normal(menu, CLIENT_SHADE, _("_Roll up/down"), NULL, TRUE); - menu_add_normal(menu, CLIENT_DECORATE, _("Un/&Decorate"), NULL, TRUE); + menu_add_normal(menu, CLIENT_DECORATE, _("Un/_Decorate"), NULL, TRUE); menu_add_separator(menu, -1, NULL);

@@ -417,7 +417,7 @@ menu_add_submenu(menu, CLIENT_LAYER, LAYER_MENU_NAME);

menu_add_separator(menu, -1, NULL); - e = menu_add_normal(menu, CLIENT_CLOSE, _("&Close"), NULL, TRUE); + e = menu_add_normal(menu, CLIENT_CLOSE, _("_Close"), NULL, TRUE); e->data.normal.mask = ob_rr_theme->close_mask; e->data.normal.mask_normal_color = ob_rr_theme->menu_color; e->data.normal.mask_selected_color = ob_rr_theme->menu_selected_color;
M openbox/menu.copenbox/menu.c

@@ -222,28 +222,34 @@ gchar *i;

*strippedlabel = g_strdup(label); - /* if allow_shortcut is false, then you can't use the &, instead you + /* if allow_shortcut is false, then you can't use the '_', instead you have to just use the first valid character */ - i = strchr(*strippedlabel, '&'); + i = strchr(*strippedlabel, '_'); if (allow_shortcut && i != NULL) { - /* there is an ampersand in the string */ + /* there is an underscore in the string */ /* you have to use a printable ascii character for shortcuts - don't allow space either, so you can have like "a & b" + don't allow space either, so you can have like "a _ b" */ if (VALID_SHORTCUT(*(i+1))) { shortcut = g_unichar_tolower(g_utf8_get_char(i+1)); *position = i - *strippedlabel; *always_show = TRUE; - /* remove the & from the string */ + /* remove the '_' from the string */ for (; *i != '\0'; ++i) *i = *(i+1); + } else if (*(i+1) == '\0') { + /* no default shortcut if the '_' is the last character + (eg. "Exit_") for menu entries that you don't want + to be executed by mistake + */ + *i = '\0'; } } else { - /* there is no ampersand, so find the first valid character to use + /* there is no underscore, so find the first valid character to use instead */ for (i = *strippedlabel; *i != '\0'; ++i)

@@ -273,7 +279,7 @@ ObActionsAct *a = actions_parse(i, doc, node);

if (a) acts = g_slist_append(acts, a); } - menu_add_normal(state->parent, -1, label, acts, FALSE); + menu_add_normal(state->parent, -1, label, acts, TRUE); g_free(label); } }

@@ -310,7 +316,7 @@ if (!g_hash_table_lookup(menu_hash, name)) {

if (!parse_attr_string("label", node, &title)) goto parse_menu_fail; - if ((menu = menu_new(name, title, FALSE, NULL))) { + if ((menu = menu_new(name, title, TRUE, NULL))) { menu->pipe_creator = state->pipe_creator; if (parse_attr_string("execute", node, &script)) { menu->execute = parse_expand_tilde(script);
M openbox/menu.hopenbox/menu.h

@@ -164,8 +164,6 @@

void menu_entry_ref(ObMenuEntry *self); void menu_entry_unref(ObMenuEntry *self); -/*! @param allow_shortcut this should be false when the label is coming from - outside data like window or desktop titles */ ObMenu* menu_new(const gchar *name, const gchar *title, gboolean allow_shortcut_selection, gpointer data); void menu_free(ObMenu *menu);
M po/ar.popo/ar.po

@@ -55,60 +55,60 @@ msgid "All desktops"

msgstr "كل أسطح المكتب" #: openbox/client_menu.c:363 -msgid "&Layer" -msgstr "طبقة (&L)" +msgid "_Layer" +msgstr "طبقة (_L)" #: openbox/client_menu.c:368 -msgid "Always on &top" -msgstr "دائما على السطح (&T)" +msgid "Always on _top" +msgstr "دائما على السطح (_T)" #: openbox/client_menu.c:369 -msgid "&Normal" -msgstr "طبيعي (&N)" +msgid "_Normal" +msgstr "طبيعي (_N)" #: openbox/client_menu.c:370 -msgid "Always on &bottom" -msgstr "دائما في القاع (&B)" +msgid "Always on _bottom" +msgstr "دائما في القاع (_B)" #: openbox/client_menu.c:373 -msgid "&Send to desktop" -msgstr "أرسِل إلى سطح المكتب (&S)" +msgid "_Send to desktop" +msgstr "أرسِل إلى سطح المكتب (_S)" #: openbox/client_menu.c:377 msgid "Client menu" msgstr "قائمة العميل" #: openbox/client_menu.c:383 -msgid "R&estore" -msgstr "استعِد (&E)" +msgid "R_estore" +msgstr "استعِد (_E)" #: openbox/client_menu.c:391 -msgid "&Move" -msgstr "انقل (&M)" +msgid "_Move" +msgstr "انقل (_M)" #: openbox/client_menu.c:393 -msgid "Resi&ze" -msgstr "حجِّم (&Z)" +msgid "Resi_ze" +msgstr "حجِّم (_Z)" #: openbox/client_menu.c:395 -msgid "Ico&nify" -msgstr "صغّر (&N)" +msgid "Ico_nify" +msgstr "صغّر (_N)" #: openbox/client_menu.c:403 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "كبّر (&X)" +msgid "Ma_ximize" +msgstr "كبّر (_X)" #: openbox/client_menu.c:411 -msgid "&Roll up/down" -msgstr "لُف لأعلى/لأسفل (&R)" +msgid "_Roll up/down" +msgstr "لُف لأعلى/لأسفل (_R)" #: openbox/client_menu.c:413 -msgid "Un/&Decorate" -msgstr "ضع/أزل الحواف (&D)" +msgid "Un/_Decorate" +msgstr "ضع/أزل الحواف (_D)" #: openbox/client_menu.c:423 -msgid "&Close" -msgstr "أغلق (&C)" +msgid "_Close" +msgstr "أغلق (_C)" #: openbox/config.c:704 #, c-format
M po/bn_IN.popo/bn_IN.po

@@ -55,60 +55,60 @@ msgid "All desktops"

msgstr "সর্বপ্রকার ডেস্কটপ" #: openbox/client_menu.c:363 -msgid "&Layer" -msgstr "স্তর (&L)" +msgid "_Layer" +msgstr "স্তর (_L)" #: openbox/client_menu.c:368 -msgid "Always on &top" -msgstr "সর্বদা উপরে (&t)" +msgid "Always on _top" +msgstr "সর্বদা উপরে (_t)" #: openbox/client_menu.c:369 -msgid "&Normal" -msgstr "স্বাভাবিক (&N)" +msgid "_Normal" +msgstr "স্বাভাবিক (_N)" #: openbox/client_menu.c:370 -msgid "Always on &bottom" -msgstr "সর্বদা নীচে (&b)" +msgid "Always on _bottom" +msgstr "সর্বদা নীচে (_b)" #: openbox/client_menu.c:373 -msgid "&Send to desktop" -msgstr "ডেস্কটপে পাঠানো হবে (&S)" +msgid "_Send to desktop" +msgstr "ডেস্কটপে পাঠানো হবে (_S)" #: openbox/client_menu.c:377 msgid "Client menu" msgstr "ক্লায়েন্ট মেনু" #: openbox/client_menu.c:383 -msgid "R&estore" -msgstr "পুনরুদ্ধার (&e)" +msgid "R_estore" +msgstr "পুনরুদ্ধার (_e)" #: openbox/client_menu.c:391 -msgid "&Move" -msgstr "স্থানান্তরণ (&M)" +msgid "_Move" +msgstr "স্থানান্তরণ (_M)" #: openbox/client_menu.c:393 -msgid "Resi&ze" -msgstr "মাপ পরিবর্তন (&z)" +msgid "Resi_ze" +msgstr "মাপ পরিবর্তন (_z)" #: openbox/client_menu.c:395 -msgid "Ico&nify" -msgstr "আইকন রূপে প্রদর্শন (&n)" +msgid "Ico_nify" +msgstr "আইকন রূপে প্রদর্শন (_n)" #: openbox/client_menu.c:403 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "বড় করুন (&x)" +msgid "Ma_ximize" +msgstr "বড় করুন (_x)" #: openbox/client_menu.c:411 -msgid "&Roll up/down" -msgstr "উপরে/নীচে গুটিয়ে নিন (&R)" +msgid "_Roll up/down" +msgstr "উপরে/নীচে গুটিয়ে নিন (_R)" #: openbox/client_menu.c:413 -msgid "Un/&Decorate" -msgstr "বিন্যাস পরিবর্তন (&D)" +msgid "Un/_Decorate" +msgstr "বিন্যাস পরিবর্তন (_D)" #: openbox/client_menu.c:423 -msgid "&Close" -msgstr "বন্ধ করুন (&C)" +msgid "_Close" +msgstr "বন্ধ করুন (_C)" #: openbox/config.c:704 #, c-format
M po/ca.popo/ca.po

@@ -52,60 +52,60 @@ msgid "All desktops"

msgstr "Tots els escriptoris" #: openbox/client_menu.c:363 -msgid "&Layer" -msgstr "&Capa" +msgid "_Layer" +msgstr "_Capa" #: openbox/client_menu.c:368 -msgid "Always on &top" -msgstr "Sempre a so&bre" +msgid "Always on _top" +msgstr "Sempre a so_bre" #: openbox/client_menu.c:369 -msgid "&Normal" -msgstr "&Normal" +msgid "_Normal" +msgstr "_Normal" #: openbox/client_menu.c:370 -msgid "Always on &bottom" -msgstr "Sempre a so&ta" +msgid "Always on _bottom" +msgstr "Sempre a so_ta" #: openbox/client_menu.c:373 -msgid "&Send to desktop" -msgstr "A l'&escriptori" +msgid "_Send to desktop" +msgstr "A l'_escriptori" #: openbox/client_menu.c:377 msgid "Client menu" msgstr "Menú del client" #: openbox/client_menu.c:383 -msgid "R&estore" -msgstr "Restaur&a" +msgid "R_estore" +msgstr "Restaur_a" #: openbox/client_menu.c:391 -msgid "&Move" -msgstr "&Mou" +msgid "_Move" +msgstr "_Mou" #: openbox/client_menu.c:393 -msgid "Resi&ze" -msgstr "Redimen&siona" +msgid "Resi_ze" +msgstr "Redimen_siona" #: openbox/client_menu.c:395 -msgid "Ico&nify" -msgstr "Mi&nimitza" +msgid "Ico_nify" +msgstr "Mi_nimitza" #: openbox/client_menu.c:403 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "Ma&ximitza" +msgid "Ma_ximize" +msgstr "Ma_ximitza" #: openbox/client_menu.c:411 -msgid "&Roll up/down" -msgstr "En/Desen&rotlla" +msgid "_Roll up/down" +msgstr "En/Desen_rotlla" #: openbox/client_menu.c:413 -msgid "Un/&Decorate" -msgstr "Sense/Amb &decoració" +msgid "Un/_Decorate" +msgstr "Sense/Amb _decoració" #: openbox/client_menu.c:423 -msgid "&Close" -msgstr "&Tanca" +msgid "_Close" +msgstr "_Tanca" #: openbox/config.c:704 #, c-format
M po/cs.popo/cs.po

@@ -53,62 +53,62 @@ msgstr "Všechny plochy"

# TODO: standart pro klavesy? #: openbox/client_menu.c:363 -msgid "&Layer" -msgstr "V&rstva" +msgid "_Layer" +msgstr "V_rstva" #: openbox/client_menu.c:368 -msgid "Always on &top" -msgstr "Vždy na&vrchu" +msgid "Always on _top" +msgstr "Vždy na_vrchu" #: openbox/client_menu.c:369 -msgid "&Normal" -msgstr "&Normální" +msgid "_Normal" +msgstr "_Normální" #: openbox/client_menu.c:370 -msgid "Always on &bottom" -msgstr "Vždy ve&spodu" +msgid "Always on _bottom" +msgstr "Vždy ve_spodu" #: openbox/client_menu.c:373 -msgid "&Send to desktop" -msgstr "&Poslat na plochu" +msgid "_Send to desktop" +msgstr "_Poslat na plochu" #: openbox/client_menu.c:377 msgid "Client menu" msgstr "Menu klienta" #: openbox/client_menu.c:383 -msgid "R&estore" -msgstr "&Obnovit" +msgid "R_estore" +msgstr "_Obnovit" #: openbox/client_menu.c:391 -msgid "&Move" -msgstr "Přes&unout" +msgid "_Move" +msgstr "Přes_unout" #: openbox/client_menu.c:393 -msgid "Resi&ze" -msgstr "Veli&kost" +msgid "Resi_ze" +msgstr "Veli_kost" #: openbox/client_menu.c:395 -msgid "Ico&nify" -msgstr "Mi&nimalizovat" +msgid "Ico_nify" +msgstr "Mi_nimalizovat" #: openbox/client_menu.c:403 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "Ma&ximalizovat" +msgid "Ma_ximize" +msgstr "Ma_ximalizovat" # TODO: zavedeny termin? #: openbox/client_menu.c:411 -msgid "&Roll up/down" -msgstr "S&rolovat/Vyrolovat" +msgid "_Roll up/down" +msgstr "S_rolovat/Vyrolovat" # TODO: ditto #: openbox/client_menu.c:413 -msgid "Un/&Decorate" -msgstr "Oz&dobit/Odzdobit" +msgid "Un/_Decorate" +msgstr "Oz_dobit/Odzdobit" #: openbox/client_menu.c:423 -msgid "&Close" -msgstr "&Zavřít" +msgid "_Close" +msgstr "_Zavřít" #: openbox/config.c:704 #, c-format
M po/de.popo/de.po

@@ -52,60 +52,60 @@ msgid "All desktops"

msgstr "Alle Desktops" #: openbox/client_menu.c:363 -msgid "&Layer" -msgstr "&Layer" +msgid "_Layer" +msgstr "_Layer" #: openbox/client_menu.c:368 -msgid "Always on &top" -msgstr "Immer im &Vordergrund" +msgid "Always on _top" +msgstr "Immer im _Vordergrund" #: openbox/client_menu.c:369 -msgid "&Normal" -msgstr "&Normal" +msgid "_Normal" +msgstr "_Normal" #: openbox/client_menu.c:370 -msgid "Always on &bottom" -msgstr "Immer im &Hintergrund" +msgid "Always on _bottom" +msgstr "Immer im _Hintergrund" #: openbox/client_menu.c:373 -msgid "&Send to desktop" -msgstr "&An Desktop senden" +msgid "_Send to desktop" +msgstr "_An Desktop senden" #: openbox/client_menu.c:377 msgid "Client menu" msgstr "Client menu" #: openbox/client_menu.c:383 -msgid "R&estore" -msgstr "Wi&ederherstellen" +msgid "R_estore" +msgstr "Wi_ederherstellen" #: openbox/client_menu.c:391 -msgid "&Move" -msgstr "Vers&chieben" +msgid "_Move" +msgstr "Vers_chieben" #: openbox/client_menu.c:393 -msgid "Resi&ze" -msgstr "&Gre ndern" +msgid "Resi_ze" +msgstr "_Gre ndern" #: openbox/client_menu.c:395 -msgid "Ico&nify" -msgstr "Mi&nimieren" +msgid "Ico_nify" +msgstr "Mi_nimieren" #: openbox/client_menu.c:403 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "Ma&ximieren" +msgid "Ma_ximize" +msgstr "Ma_ximieren" #: openbox/client_menu.c:411 -msgid "&Roll up/down" -msgstr "Auf/Ab&rollen" +msgid "_Roll up/down" +msgstr "Auf/Ab_rollen" #: openbox/client_menu.c:413 -msgid "Un/&Decorate" -msgstr "Dekoration entfernen/&Dekorieren" +msgid "Un/_Decorate" +msgstr "Dekoration entfernen/_Dekorieren" #: openbox/client_menu.c:423 -msgid "&Close" -msgstr "&Schlieen" +msgid "_Close" +msgstr "_Schlieen" #: openbox/config.c:704 #, c-format
M po/en@boldquot.popo/en@boldquot.po

@@ -78,60 +78,60 @@ msgid "All desktops"

msgstr "All desktops" #: openbox/client_menu.c:363 -msgid "&Layer" -msgstr "&Layer" +msgid "_Layer" +msgstr "_Layer" #: openbox/client_menu.c:368 -msgid "Always on &top" -msgstr "Always on &top" +msgid "Always on _top" +msgstr "Always on _top" #: openbox/client_menu.c:369 -msgid "&Normal" -msgstr "&Normal" +msgid "_Normal" +msgstr "_Normal" #: openbox/client_menu.c:370 -msgid "Always on &bottom" -msgstr "Always on &bottom" +msgid "Always on _bottom" +msgstr "Always on _bottom" #: openbox/client_menu.c:373 -msgid "&Send to desktop" -msgstr "&Send to desktop" +msgid "_Send to desktop" +msgstr "_Send to desktop" #: openbox/client_menu.c:377 msgid "Client menu" msgstr "Client menu" #: openbox/client_menu.c:383 -msgid "R&estore" -msgstr "R&estore" +msgid "R_estore" +msgstr "R_estore" #: openbox/client_menu.c:391 -msgid "&Move" -msgstr "&Move" +msgid "_Move" +msgstr "_Move" #: openbox/client_menu.c:393 -msgid "Resi&ze" -msgstr "Resi&ze" +msgid "Resi_ze" +msgstr "Resi_ze" #: openbox/client_menu.c:395 -msgid "Ico&nify" -msgstr "Ico&nify" +msgid "Ico_nify" +msgstr "Ico_nify" #: openbox/client_menu.c:403 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "Ma&ximize" +msgid "Ma_ximize" +msgstr "Ma_ximize" #: openbox/client_menu.c:411 -msgid "&Roll up/down" -msgstr "&Roll up/down" +msgid "_Roll up/down" +msgstr "_Roll up/down" #: openbox/client_menu.c:413 -msgid "Un/&Decorate" -msgstr "Un/&Decorate" +msgid "Un/_Decorate" +msgstr "Un/_Decorate" #: openbox/client_menu.c:423 -msgid "&Close" -msgstr "&Close" +msgid "_Close" +msgstr "_Close" #: openbox/config.c:704 #, c-format
M po/en@quot.popo/en@quot.po

@@ -75,60 +75,60 @@ msgid "All desktops"

msgstr "All desktops" #: openbox/client_menu.c:363 -msgid "&Layer" -msgstr "&Layer" +msgid "_Layer" +msgstr "_Layer" #: openbox/client_menu.c:368 -msgid "Always on &top" -msgstr "Always on &top" +msgid "Always on _top" +msgstr "Always on _top" #: openbox/client_menu.c:369 -msgid "&Normal" -msgstr "&Normal" +msgid "_Normal" +msgstr "_Normal" #: openbox/client_menu.c:370 -msgid "Always on &bottom" -msgstr "Always on &bottom" +msgid "Always on _bottom" +msgstr "Always on _bottom" #: openbox/client_menu.c:373 -msgid "&Send to desktop" -msgstr "&Send to desktop" +msgid "_Send to desktop" +msgstr "_Send to desktop" #: openbox/client_menu.c:377 msgid "Client menu" msgstr "Client menu" #: openbox/client_menu.c:383 -msgid "R&estore" -msgstr "R&estore" +msgid "R_estore" +msgstr "R_estore" #: openbox/client_menu.c:391 -msgid "&Move" -msgstr "&Move" +msgid "_Move" +msgstr "_Move" #: openbox/client_menu.c:393 -msgid "Resi&ze" -msgstr "Resi&ze" +msgid "Resi_ze" +msgstr "Resi_ze" #: openbox/client_menu.c:395 -msgid "Ico&nify" -msgstr "Ico&nify" +msgid "Ico_nify" +msgstr "Ico_nify" #: openbox/client_menu.c:403 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "Ma&ximize" +msgid "Ma_ximize" +msgstr "Ma_ximize" #: openbox/client_menu.c:411 -msgid "&Roll up/down" -msgstr "&Roll up/down" +msgid "_Roll up/down" +msgstr "_Roll up/down" #: openbox/client_menu.c:413 -msgid "Un/&Decorate" -msgstr "Un/&Decorate" +msgid "Un/_Decorate" +msgstr "Un/_Decorate" #: openbox/client_menu.c:423 -msgid "&Close" -msgstr "&Close" +msgid "_Close" +msgstr "_Close" #: openbox/config.c:704 #, c-format
M po/es.popo/es.po

@@ -52,60 +52,60 @@ msgid "All desktops"

msgstr "Todos los escritorios" #: openbox/client_menu.c:363 -msgid "&Layer" -msgstr "&Capa" +msgid "_Layer" +msgstr "_Capa" #: openbox/client_menu.c:368 -msgid "Always on &top" -msgstr "Siempre &encima" +msgid "Always on _top" +msgstr "Siempre _encima" #: openbox/client_menu.c:369 -msgid "&Normal" -msgstr "&Normal" +msgid "_Normal" +msgstr "_Normal" #: openbox/client_menu.c:370 -msgid "Always on &bottom" -msgstr "Siempre &debajo" +msgid "Always on _bottom" +msgstr "Siempre _debajo" #: openbox/client_menu.c:373 -msgid "&Send to desktop" -msgstr "&Enviar a escritorio" +msgid "_Send to desktop" +msgstr "_Enviar a escritorio" #: openbox/client_menu.c:377 msgid "Client menu" msgstr "Menú del cliente" #: openbox/client_menu.c:383 -msgid "R&estore" -msgstr "Rest&aurar" +msgid "R_estore" +msgstr "Rest_aurar" #: openbox/client_menu.c:391 -msgid "&Move" -msgstr "&Mover" +msgid "_Move" +msgstr "_Mover" #: openbox/client_menu.c:393 -msgid "Resi&ze" -msgstr "Redimen&sionar" +msgid "Resi_ze" +msgstr "Redimen_sionar" #: openbox/client_menu.c:395 -msgid "Ico&nify" -msgstr "Mi&nimizar" +msgid "Ico_nify" +msgstr "Mi_nimizar" #: openbox/client_menu.c:403 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "Ma&ximizar" +msgid "Ma_ximize" +msgstr "Ma_ximizar" #: openbox/client_menu.c:411 -msgid "&Roll up/down" -msgstr "En/Desen&rollar" +msgid "_Roll up/down" +msgstr "En/Desen_rollar" #: openbox/client_menu.c:413 -msgid "Un/&Decorate" -msgstr "&Decorar" +msgid "Un/_Decorate" +msgstr "_Decorar" #: openbox/client_menu.c:423 -msgid "&Close" -msgstr "&Cerrar" +msgid "_Close" +msgstr "_Cerrar" #: openbox/config.c:704 #, c-format
M po/et.popo/et.po

@@ -54,60 +54,60 @@ msgid "All desktops"

msgstr "Kõik töölauad" #: openbox/client_menu.c:363 -msgid "&Layer" -msgstr "&Kiht" +msgid "_Layer" +msgstr "_Kiht" #: openbox/client_menu.c:368 -msgid "Always on &top" -msgstr "Aken teiste &peal" +msgid "Always on _top" +msgstr "Aken teiste _peal" #: openbox/client_menu.c:369 -msgid "&Normal" -msgstr "&Normaalne" +msgid "_Normal" +msgstr "_Normaalne" #: openbox/client_menu.c:370 -msgid "Always on &bottom" -msgstr "Aken teiste &all" +msgid "Always on _bottom" +msgstr "Aken teiste _all" #: openbox/client_menu.c:373 -msgid "&Send to desktop" -msgstr "&Saada töölauale" +msgid "_Send to desktop" +msgstr "_Saada töölauale" #: openbox/client_menu.c:377 msgid "Client menu" msgstr "Kliendi menüü" #: openbox/client_menu.c:383 -msgid "R&estore" -msgstr "&Taasta" +msgid "R_estore" +msgstr "_Taasta" #: openbox/client_menu.c:391 -msgid "&Move" -msgstr "&Liiguta" +msgid "_Move" +msgstr "_Liiguta" #: openbox/client_menu.c:393 -msgid "Resi&ze" -msgstr "Muuda &suurust" +msgid "Resi_ze" +msgstr "Muuda _suurust" #: openbox/client_menu.c:395 -msgid "Ico&nify" -msgstr "Muuda &ikooniks" +msgid "Ico_nify" +msgstr "Muuda _ikooniks" #: openbox/client_menu.c:403 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "Ma&ksimeeri" +msgid "Ma_ximize" +msgstr "Ma_ksimeeri" #: openbox/client_menu.c:411 -msgid "&Roll up/down" -msgstr "&Rulli üles/alla" +msgid "_Roll up/down" +msgstr "_Rulli üles/alla" #: openbox/client_menu.c:413 -msgid "Un/&Decorate" -msgstr "Äär&ed sisse/välja" +msgid "Un/_Decorate" +msgstr "Äär_ed sisse/välja" #: openbox/client_menu.c:423 -msgid "&Close" -msgstr "S&ulge" +msgid "_Close" +msgstr "S_ulge" #: openbox/config.c:704 #, c-format
M po/fi.popo/fi.po

@@ -53,60 +53,60 @@ msgid "All desktops"

msgstr "Kaikkiin työtiloihin" #: openbox/client_menu.c:363 -msgid "&Layer" -msgstr "&Kerros" +msgid "_Layer" +msgstr "_Kerros" #: openbox/client_menu.c:368 -msgid "Always on &top" -msgstr "Aina &päällimmäinen" +msgid "Always on _top" +msgstr "Aina _päällimmäinen" #: openbox/client_menu.c:369 -msgid "&Normal" -msgstr "&Tavallinen" +msgid "_Normal" +msgstr "_Tavallinen" #: openbox/client_menu.c:370 -msgid "Always on &bottom" -msgstr "Aina &alimmainen" +msgid "Always on _bottom" +msgstr "Aina _alimmainen" #: openbox/client_menu.c:373 -msgid "&Send to desktop" -msgstr "&Lähetä työtilaan" +msgid "_Send to desktop" +msgstr "_Lähetä työtilaan" #: openbox/client_menu.c:377 msgid "Client menu" msgstr "Ikkunan valikko" #: openbox/client_menu.c:383 -msgid "R&estore" -msgstr "&Palauta" +msgid "R_estore" +msgstr "_Palauta" #: openbox/client_menu.c:391 -msgid "&Move" -msgstr "S&iirrä" +msgid "_Move" +msgstr "S_iirrä" #: openbox/client_menu.c:393 -msgid "Resi&ze" -msgstr "&Muuta kokoa" +msgid "Resi_ze" +msgstr "_Muuta kokoa" #: openbox/client_menu.c:395 -msgid "Ico&nify" -msgstr "Pie&nennä" +msgid "Ico_nify" +msgstr "Pie_nennä" #: openbox/client_menu.c:403 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "Suurenn&a" +msgid "Ma_ximize" +msgstr "Suurenn_a" #: openbox/client_menu.c:411 -msgid "&Roll up/down" +msgid "_Roll up/down" msgstr "Rullaa ylös/alas" #: openbox/client_menu.c:413 -msgid "Un/&Decorate" +msgid "Un/_Decorate" msgstr "(Epä)reunusta" #: openbox/client_menu.c:423 -msgid "&Close" -msgstr "&Sulje" +msgid "_Close" +msgstr "_Sulje" #: openbox/config.c:704 #, c-format
M po/fr.popo/fr.po

@@ -53,60 +53,60 @@ msgid "All desktops"

msgstr "Tous les bureaux" #: openbox/client_menu.c:363 -msgid "&Layer" -msgstr "Disp&osition" +msgid "_Layer" +msgstr "Disp_osition" #: openbox/client_menu.c:368 -msgid "Always on &top" -msgstr "Toujours au &premier plan" +msgid "Always on _top" +msgstr "Toujours au _premier plan" #: openbox/client_menu.c:369 -msgid "&Normal" -msgstr "&Normal" +msgid "_Normal" +msgstr "_Normal" #: openbox/client_menu.c:370 -msgid "Always on &bottom" -msgstr "Toujours en &arrire plan" +msgid "Always on _bottom" +msgstr "Toujours en _arrire plan" #: openbox/client_menu.c:373 -msgid "&Send to desktop" -msgstr "Envoyer vers le &bureau" +msgid "_Send to desktop" +msgstr "Envoyer vers le _bureau" #: openbox/client_menu.c:377 msgid "Client menu" msgstr "Menu de la fentre" #: openbox/client_menu.c:383 -msgid "R&estore" -msgstr "R&estaurer" +msgid "R_estore" +msgstr "R_estaurer" #: openbox/client_menu.c:391 -msgid "&Move" -msgstr "&Dplacer" +msgid "_Move" +msgstr "_Dplacer" #: openbox/client_menu.c:393 -msgid "Resi&ze" -msgstr "Redimen&sionner" +msgid "Resi_ze" +msgstr "Redimen_sionner" #: openbox/client_menu.c:395 -msgid "Ico&nify" -msgstr "Ico&nifier" +msgid "Ico_nify" +msgstr "Ico_nifier" #: openbox/client_menu.c:403 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "Ma&ximiser" +msgid "Ma_ximize" +msgstr "Ma_ximiser" #: openbox/client_menu.c:411 -msgid "&Roll up/down" -msgstr "En/D&rouler" +msgid "_Roll up/down" +msgstr "En/D_rouler" #: openbox/client_menu.c:413 -msgid "Un/&Decorate" -msgstr "Ne pas/D&corer" +msgid "Un/_Decorate" +msgstr "Ne pas/D_corer" #: openbox/client_menu.c:423 -msgid "&Close" -msgstr "&Fermer" +msgid "_Close" +msgstr "_Fermer" #: openbox/config.c:704 #, c-format
M po/hr.popo/hr.po

@@ -52,60 +52,60 @@ msgid "All desktops"

msgstr "Sve radne površine" #: openbox/client_menu.c:351 -msgid "&Layer" +msgid "_Layer" msgstr "" #: openbox/client_menu.c:356 -msgid "Always on &top" -msgstr "Uvijek na &vrhu" +msgid "Always on _top" +msgstr "Uvijek na _vrhu" #: openbox/client_menu.c:357 -msgid "&Normal" -msgstr "&Normalno" +msgid "_Normal" +msgstr "_Normalno" #: openbox/client_menu.c:358 -msgid "Always on &bottom" -msgstr "Uvijek na &dnu" +msgid "Always on _bottom" +msgstr "Uvijek na _dnu" #: openbox/client_menu.c:361 -msgid "&Send to desktop" -msgstr "&Pošalji na radnu površinu" +msgid "_Send to desktop" +msgstr "_Pošalji na radnu površinu" #: openbox/client_menu.c:365 msgid "Client menu" msgstr "Meni klijenta" #: openbox/client_menu.c:371 -msgid "R&estore" -msgstr "Ponovno uspostav&i" +msgid "R_estore" +msgstr "Ponovno uspostav_i" #: openbox/client_menu.c:379 -msgid "&Move" -msgstr "Po&makni" +msgid "_Move" +msgstr "Po_makni" #: openbox/client_menu.c:381 -msgid "Resi&ze" -msgstr "Prom&jeni veličinu" +msgid "Resi_ze" +msgstr "Prom_jeni veličinu" #: openbox/client_menu.c:383 -msgid "Ico&nify" -msgstr "Iko&nificiraj" +msgid "Ico_nify" +msgstr "Iko_nificiraj" #: openbox/client_menu.c:391 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "M&aksimiziraj" +msgid "Ma_ximize" +msgstr "M_aksimiziraj" #: openbox/client_menu.c:399 -msgid "&Roll up/down" +msgid "_Roll up/down" msgstr "" #: openbox/client_menu.c:401 -msgid "Un/&Decorate" +msgid "Un/_Decorate" msgstr "" #: openbox/client_menu.c:411 -msgid "&Close" -msgstr "&Zatvori" +msgid "_Close" +msgstr "_Zatvori" #: openbox/config.c:701 #, c-format
M po/it.popo/it.po

@@ -51,60 +51,60 @@ msgid "All desktops"

msgstr "Tutti i desktop" #: openbox/client_menu.c:363 -msgid "&Layer" -msgstr "&Livello" +msgid "_Layer" +msgstr "_Livello" #: openbox/client_menu.c:368 -msgid "Always on &top" -msgstr "Sempre &sopra" +msgid "Always on _top" +msgstr "Sempre _sopra" #: openbox/client_menu.c:369 -msgid "&Normal" -msgstr "&Normale" +msgid "_Normal" +msgstr "_Normale" #: openbox/client_menu.c:370 -msgid "Always on &bottom" -msgstr "Sempre s&otto" +msgid "Always on _bottom" +msgstr "Sempre s_otto" #: openbox/client_menu.c:373 -msgid "&Send to desktop" -msgstr "Invia al &desktop" +msgid "_Send to desktop" +msgstr "Invia al _desktop" #: openbox/client_menu.c:377 msgid "Client menu" msgstr "Menu della finestra" #: openbox/client_menu.c:383 -msgid "R&estore" -msgstr "&Ripristina" +msgid "R_estore" +msgstr "_Ripristina" #: openbox/client_menu.c:391 -msgid "&Move" -msgstr "&Muovi" +msgid "_Move" +msgstr "_Muovi" #: openbox/client_menu.c:393 -msgid "Resi&ze" -msgstr "Ridime&nsiona" +msgid "Resi_ze" +msgstr "Ridime_nsiona" #: openbox/client_menu.c:395 -msgid "Ico&nify" -msgstr "Mi&nimizza" +msgid "Ico_nify" +msgstr "Mi_nimizza" #: openbox/client_menu.c:403 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "Ma&ssimizza" +msgid "Ma_ximize" +msgstr "Ma_ssimizza" #: openbox/client_menu.c:411 -msgid "&Roll up/down" -msgstr "A&rrotola" +msgid "_Roll up/down" +msgstr "A_rrotola" #: openbox/client_menu.c:413 -msgid "Un/&Decorate" -msgstr "Si/No &Decorazioni" +msgid "Un/_Decorate" +msgstr "Si/No _Decorazioni" #: openbox/client_menu.c:423 -msgid "&Close" -msgstr "&Chiudi" +msgid "_Close" +msgstr "_Chiudi" #: openbox/config.c:704 #, c-format
M po/ja.popo/ja.po

@@ -36,12 +36,12 @@ msgid "Manage desktops"

msgstr "デスクトップを管理" #: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152 -msgid "&Add new desktop" -msgstr "新しくデスクトップを追加(&A)" +msgid "_Add new desktop" +msgstr "新しくデスクトップを追加(_A)" #: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153 -msgid "&Remove last desktop" -msgstr "最後のデスクトップを削除(&R)" +msgid "_Remove last desktop" +msgstr "最後のデスクトップを削除(_R)" #: openbox/client_list_combined_menu.c:146 msgid "Windows"

@@ -53,64 +53,64 @@ msgstr "デスクトップ"

#: openbox/client_menu.c:256 msgid "All desktops" -msgstr "すべてのデスクトップ(&A)" +msgstr "すべてのデスクトップ(_A)" #: openbox/client_menu.c:360 -msgid "&Layer" -msgstr "階層(&L)" +msgid "_Layer" +msgstr "階層(_L)" #: openbox/client_menu.c:365 -msgid "Always on &top" -msgstr "常に最上位にする(&T)" +msgid "Always on _top" +msgstr "常に最上位にする(_T)" #: openbox/client_menu.c:366 -msgid "&Normal" -msgstr "通常(&N)" +msgid "_Normal" +msgstr "通常(_N)" #: openbox/client_menu.c:367 -msgid "Always on &bottom" -msgstr "常に最下位にする(&B)" +msgid "Always on _bottom" +msgstr "常に最下位にする(_B)" #: openbox/client_menu.c:370 -msgid "&Send to desktop" -msgstr "デスクトップに送る(&S)" +msgid "_Send to desktop" +msgstr "デスクトップに送る(_S)" #: openbox/client_menu.c:374 msgid "Client menu" msgstr "クライアントメニュー" #: openbox/client_menu.c:380 -msgid "R&estore" -msgstr "復元(&E)" +msgid "R_estore" +msgstr "復元(_E)" #: openbox/client_menu.c:388 -msgid "&Move" -msgstr "移動(&M)" +msgid "_Move" +msgstr "移動(_M)" #: openbox/client_menu.c:390 -msgid "Resi&ze" -msgstr "サイズの変更(&Z)" +msgid "Resi_ze" +msgstr "サイズの変更(_Z)" #: openbox/client_menu.c:392 -msgid "Ico&nify" -msgstr "アイコン化(&N)" +msgid "Ico_nify" +msgstr "アイコン化(_N)" #: openbox/client_menu.c:400 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "最大化(&X)" +msgid "Ma_ximize" +msgstr "最大化(_X)" #: openbox/client_menu.c:408 -msgid "&Roll up/down" -msgstr "巻き上げ/展開(&R)" +msgid "_Roll up/down" +msgstr "巻き上げ/展開(_R)" # not sure about this one #: openbox/client_menu.c:410 -msgid "Un/&Decorate" -msgstr "非/装飾(&D)" +msgid "Un/_Decorate" +msgstr "非/装飾(_D)" #: openbox/client_menu.c:420 -msgid "&Close" -msgstr "閉じる(&C)" +msgid "_Close" +msgstr "閉じる(_C)" #: openbox/config.c:718 #, c-format
M po/nl.popo/nl.po

@@ -53,60 +53,60 @@ msgid "All desktops"

msgstr "Alle bureaubladen" #: openbox/client_menu.c:363 -msgid "&Layer" -msgstr "&Laag" +msgid "_Layer" +msgstr "_Laag" #: openbox/client_menu.c:368 -msgid "Always on &top" -msgstr "Altijd &bovenop" +msgid "Always on _top" +msgstr "Altijd _bovenop" #: openbox/client_menu.c:369 -msgid "&Normal" -msgstr "&Normaal" +msgid "_Normal" +msgstr "_Normaal" #: openbox/client_menu.c:370 -msgid "Always on &bottom" -msgstr "Altijd &onderop" +msgid "Always on _bottom" +msgstr "Altijd _onderop" #: openbox/client_menu.c:373 -msgid "&Send to desktop" -msgstr "Verplaats &naar bureaublad" +msgid "_Send to desktop" +msgstr "Verplaats _naar bureaublad" #: openbox/client_menu.c:377 msgid "Client menu" msgstr "Venster menu" #: openbox/client_menu.c:383 -msgid "R&estore" -msgstr "&Herstellen" +msgid "R_estore" +msgstr "_Herstellen" #: openbox/client_menu.c:391 -msgid "&Move" -msgstr "&Verplaatsen" +msgid "_Move" +msgstr "_Verplaatsen" #: openbox/client_menu.c:393 -msgid "Resi&ze" -msgstr "&Grootte aanpassen" +msgid "Resi_ze" +msgstr "_Grootte aanpassen" #: openbox/client_menu.c:395 -msgid "Ico&nify" -msgstr "&Iconificeren" +msgid "Ico_nify" +msgstr "_Iconificeren" #: openbox/client_menu.c:403 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "&Maximaliseren" +msgid "Ma_ximize" +msgstr "_Maximaliseren" #: openbox/client_menu.c:411 -msgid "&Roll up/down" -msgstr "&Op/neerklappen" +msgid "_Roll up/down" +msgstr "_Op/neerklappen" #: openbox/client_menu.c:413 -msgid "Un/&Decorate" -msgstr "&Vensterrand weghalen/toevoegen" +msgid "Un/_Decorate" +msgstr "_Vensterrand weghalen/toevoegen" #: openbox/client_menu.c:423 -msgid "&Close" -msgstr "&Sluiten" +msgid "_Close" +msgstr "_Sluiten" #: openbox/config.c:704 #, c-format
M po/no.popo/no.po

@@ -52,60 +52,60 @@ msgid "All desktops"

msgstr "Alle skrivebord" #: openbox/client_menu.c:363 -msgid "&Layer" -msgstr "La&g" +msgid "_Layer" +msgstr "La_g" #: openbox/client_menu.c:368 -msgid "Always on &top" -msgstr "Alltid ø&verst" +msgid "Always on _top" +msgstr "Alltid ø_verst" #: openbox/client_menu.c:369 -msgid "&Normal" -msgstr "Nor&mal" +msgid "_Normal" +msgstr "Nor_mal" #: openbox/client_menu.c:370 -msgid "Always on &bottom" -msgstr "Alltid &nederst" +msgid "Always on _bottom" +msgstr "Alltid _nederst" #: openbox/client_menu.c:373 -msgid "&Send to desktop" -msgstr "&Send til" +msgid "_Send to desktop" +msgstr "_Send til" #: openbox/client_menu.c:377 msgid "Client menu" msgstr "Klient-meny" #: openbox/client_menu.c:383 -msgid "R&estore" -msgstr "Tilbak&estill" +msgid "R_estore" +msgstr "Tilbak_estill" #: openbox/client_menu.c:391 -msgid "&Move" -msgstr "&Flytt" +msgid "_Move" +msgstr "_Flytt" #: openbox/client_menu.c:393 -msgid "Resi&ze" -msgstr "Endre s&tørrelse" +msgid "Resi_ze" +msgstr "Endre s_tørrelse" #: openbox/client_menu.c:395 -msgid "Ico&nify" -msgstr "&Minimer" +msgid "Ico_nify" +msgstr "_Minimer" #: openbox/client_menu.c:403 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "Ma&ximer" +msgid "Ma_ximize" +msgstr "Ma_ximer" #: openbox/client_menu.c:411 -msgid "&Roll up/down" -msgstr "&Rull opp/ned" +msgid "_Roll up/down" +msgstr "_Rull opp/ned" #: openbox/client_menu.c:413 -msgid "Un/&Decorate" -msgstr "Fjern/Legg til &dekorasjon" +msgid "Un/_Decorate" +msgstr "Fjern/Legg til _dekorasjon" #: openbox/client_menu.c:423 -msgid "&Close" -msgstr "&Lukk" +msgid "_Close" +msgstr "_Lukk" #: openbox/config.c:704 #, c-format
M po/pl.popo/pl.po

@@ -53,60 +53,60 @@ msgid "All desktops"

msgstr "Wszystkie pulpity" #: openbox/client_menu.c:363 -msgid "&Layer" -msgstr "&Warstwa" +msgid "_Layer" +msgstr "_Warstwa" #: openbox/client_menu.c:368 -msgid "Always on &top" -msgstr "Zawsze na &wierzchu" +msgid "Always on _top" +msgstr "Zawsze na _wierzchu" #: openbox/client_menu.c:369 -msgid "&Normal" -msgstr "&Normalnie" +msgid "_Normal" +msgstr "_Normalnie" #: openbox/client_menu.c:370 -msgid "Always on &bottom" -msgstr "Zawsze pod &spodem" +msgid "Always on _bottom" +msgstr "Zawsze pod _spodem" #: openbox/client_menu.c:373 -msgid "&Send to desktop" -msgstr "Wyślij na p&ulpit" +msgid "_Send to desktop" +msgstr "Wyślij na p_ulpit" #: openbox/client_menu.c:377 msgid "Client menu" msgstr "Menu klienta" #: openbox/client_menu.c:383 -msgid "R&estore" -msgstr "&Przywróć" +msgid "R_estore" +msgstr "_Przywróć" #: openbox/client_menu.c:391 -msgid "&Move" -msgstr "Prze&suń" +msgid "_Move" +msgstr "Prze_suń" #: openbox/client_menu.c:393 -msgid "Resi&ze" -msgstr "Zmień &rozmiar" +msgid "Resi_ze" +msgstr "Zmień _rozmiar" #: openbox/client_menu.c:395 -msgid "Ico&nify" -msgstr "Mi&nimalizuj" +msgid "Ico_nify" +msgstr "Mi_nimalizuj" #: openbox/client_menu.c:403 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "Ma&ksymalizuj" +msgid "Ma_ximize" +msgstr "Ma_ksymalizuj" #: openbox/client_menu.c:411 -msgid "&Roll up/down" -msgstr "&Zwiń/Rozwiń" +msgid "_Roll up/down" +msgstr "_Zwiń/Rozwiń" #: openbox/client_menu.c:413 -msgid "Un/&Decorate" -msgstr "Pokaż/Ukryj &dekoracje" +msgid "Un/_Decorate" +msgstr "Pokaż/Ukryj _dekoracje" #: openbox/client_menu.c:423 -msgid "&Close" -msgstr "Z&amknij" +msgid "_Close" +msgstr "Z_amknij" #: openbox/config.c:704 #, c-format
M po/pt.popo/pt.po

@@ -53,60 +53,60 @@ msgid "All desktops"

msgstr "Todas as reas de trabalho" #: openbox/client_menu.c:363 -msgid "&Layer" -msgstr "&Camada" +msgid "_Layer" +msgstr "_Camada" #: openbox/client_menu.c:368 -msgid "Always on &top" -msgstr "Sempre em &cima" +msgid "Always on _top" +msgstr "Sempre em _cima" #: openbox/client_menu.c:369 -msgid "&Normal" -msgstr "&Normal" +msgid "_Normal" +msgstr "_Normal" #: openbox/client_menu.c:370 -msgid "Always on &bottom" -msgstr "Sempre no &fundo" +msgid "Always on _bottom" +msgstr "Sempre no _fundo" #: openbox/client_menu.c:373 -msgid "&Send to desktop" -msgstr "Enviar para rea de &trabalho" +msgid "_Send to desktop" +msgstr "Enviar para rea de _trabalho" #: openbox/client_menu.c:377 msgid "Client menu" msgstr "Menu de clientes" #: openbox/client_menu.c:383 -msgid "R&estore" -msgstr "R&estaurar" +msgid "R_estore" +msgstr "R_estaurar" #: openbox/client_menu.c:391 -msgid "&Move" -msgstr "&Mover" +msgid "_Move" +msgstr "_Mover" #: openbox/client_menu.c:393 -msgid "Resi&ze" -msgstr "Redimen&sionar" +msgid "Resi_ze" +msgstr "Redimen_sionar" #: openbox/client_menu.c:395 -msgid "Ico&nify" -msgstr "Mi&nimizar" +msgid "Ico_nify" +msgstr "Mi_nimizar" #: openbox/client_menu.c:403 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "Ma&ximizar" +msgid "Ma_ximize" +msgstr "Ma_ximizar" #: openbox/client_menu.c:411 -msgid "&Roll up/down" -msgstr "En/Desen&rolar" +msgid "_Roll up/down" +msgstr "En/Desen_rolar" #: openbox/client_menu.c:413 -msgid "Un/&Decorate" -msgstr "Des/&Decorar" +msgid "Un/_Decorate" +msgstr "Des/_Decorar" #: openbox/client_menu.c:423 -msgid "&Close" -msgstr "&Fechar" +msgid "_Close" +msgstr "_Fechar" #: openbox/config.c:704 #, c-format
M po/pt_BR.popo/pt_BR.po

@@ -54,60 +54,60 @@ msgid "All desktops"

msgstr "Todas as áreas de trabalho" #: openbox/client_menu.c:363 -msgid "&Layer" -msgstr "&Camada" +msgid "_Layer" +msgstr "_Camada" #: openbox/client_menu.c:368 -msgid "Always on &top" -msgstr "Sempre no &topo" +msgid "Always on _top" +msgstr "Sempre no _topo" #: openbox/client_menu.c:369 -msgid "&Normal" -msgstr "&Normal" +msgid "_Normal" +msgstr "_Normal" #: openbox/client_menu.c:370 -msgid "Always on &bottom" -msgstr "Sempre no &fundo" +msgid "Always on _bottom" +msgstr "Sempre no _fundo" #: openbox/client_menu.c:373 -msgid "&Send to desktop" -msgstr "Enviar para área de &trabalho" +msgid "_Send to desktop" +msgstr "Enviar para área de _trabalho" #: openbox/client_menu.c:377 msgid "Client menu" msgstr "Menu do cliente" #: openbox/client_menu.c:383 -msgid "R&estore" -msgstr "R&estaurar" +msgid "R_estore" +msgstr "R_estaurar" #: openbox/client_menu.c:391 -msgid "&Move" -msgstr "&Mover" +msgid "_Move" +msgstr "_Mover" #: openbox/client_menu.c:393 -msgid "Resi&ze" -msgstr "Redimen&sionar" +msgid "Resi_ze" +msgstr "Redimen_sionar" #: openbox/client_menu.c:395 -msgid "Ico&nify" -msgstr "Mi&nimizar" +msgid "Ico_nify" +msgstr "Mi_nimizar" #: openbox/client_menu.c:403 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "Ma&ximizar" +msgid "Ma_ximize" +msgstr "Ma_ximizar" #: openbox/client_menu.c:411 -msgid "&Roll up/down" -msgstr "(Des)en&rolar" +msgid "_Roll up/down" +msgstr "(Des)en_rolar" #: openbox/client_menu.c:413 -msgid "Un/&Decorate" -msgstr "(Não) &Decorar" +msgid "Un/_Decorate" +msgstr "(Não) _Decorar" #: openbox/client_menu.c:423 -msgid "&Close" -msgstr "&Fechar" +msgid "_Close" +msgstr "_Fechar" #: openbox/config.c:704 #, c-format
M po/ru.popo/ru.po

@@ -53,60 +53,60 @@ msgid "All desktops"

msgstr "Все рабочие столы" #: openbox/client_menu.c:363 -msgid "&Layer" -msgstr "Слой(&L)" +msgid "_Layer" +msgstr "Слой(_L)" #: openbox/client_menu.c:368 -msgid "Always on &top" -msgstr "Поверх всех окон(&T)" +msgid "Always on _top" +msgstr "Поверх всех окон(_T)" #: openbox/client_menu.c:369 -msgid "&Normal" -msgstr "Обычное поведение(&N)" +msgid "_Normal" +msgstr "Обычное поведение(_N)" #: openbox/client_menu.c:370 -msgid "Always on &bottom" -msgstr "Под всеми окнами(&B)" +msgid "Always on _bottom" +msgstr "Под всеми окнами(_B)" #: openbox/client_menu.c:373 -msgid "&Send to desktop" -msgstr "Отправить на рабочий стол(&S)" +msgid "_Send to desktop" +msgstr "Отправить на рабочий стол(_S)" #: openbox/client_menu.c:377 msgid "Client menu" msgstr "Меню клиентов" #: openbox/client_menu.c:383 -msgid "R&estore" -msgstr "Восстановить(&E)" +msgid "R_estore" +msgstr "Восстановить(_E)" #: openbox/client_menu.c:391 -msgid "&Move" -msgstr "Переместить(&M)" +msgid "_Move" +msgstr "Переместить(_M)" #: openbox/client_menu.c:393 -msgid "Resi&ze" -msgstr "Изменить размер(&Z)" +msgid "Resi_ze" +msgstr "Изменить размер(_Z)" #: openbox/client_menu.c:395 -msgid "Ico&nify" -msgstr "Свернуть(&N)" +msgid "Ico_nify" +msgstr "Свернуть(_N)" #: openbox/client_menu.c:403 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "Развернуть(&X)" +msgid "Ma_ximize" +msgstr "Развернуть(_X)" #: openbox/client_menu.c:411 -msgid "&Roll up/down" -msgstr "Скрутить/Раскрутить(&R)" +msgid "_Roll up/down" +msgstr "Скрутить/Раскрутить(_R)" #: openbox/client_menu.c:413 -msgid "Un/&Decorate" -msgstr "(От)декорировать(&D)" +msgid "Un/_Decorate" +msgstr "(От)декорировать(_D)" #: openbox/client_menu.c:423 -msgid "&Close" -msgstr "Закрыть(&C)" +msgid "_Close" +msgstr "Закрыть(_C)" #: openbox/config.c:704 #, c-format
M po/sk.popo/sk.po

@@ -52,60 +52,60 @@ msgid "All desktops"

msgstr "Všetky plochy" #: openbox/client_menu.c:363 -msgid "&Layer" -msgstr "&Vrstva" +msgid "_Layer" +msgstr "_Vrstva" #: openbox/client_menu.c:368 -msgid "Always on &top" -msgstr "Vždy &navrchu" +msgid "Always on _top" +msgstr "Vždy _navrchu" #: openbox/client_menu.c:369 -msgid "&Normal" -msgstr "Nor&málna" +msgid "_Normal" +msgstr "Nor_málna" #: openbox/client_menu.c:370 -msgid "Always on &bottom" -msgstr "Vždy &dole" +msgid "Always on _bottom" +msgstr "Vždy _dole" #: openbox/client_menu.c:373 -msgid "&Send to desktop" -msgstr "&Poslať na plochu" +msgid "_Send to desktop" +msgstr "_Poslať na plochu" #: openbox/client_menu.c:377 msgid "Client menu" msgstr "Menu klienta" #: openbox/client_menu.c:383 -msgid "R&estore" -msgstr "&Obnoviť" +msgid "R_estore" +msgstr "_Obnoviť" #: openbox/client_menu.c:391 -msgid "&Move" -msgstr "Pre&sunúť" +msgid "_Move" +msgstr "Pre_sunúť" #: openbox/client_menu.c:393 -msgid "Resi&ze" -msgstr "Z&mena veľkosti" +msgid "Resi_ze" +msgstr "Z_mena veľkosti" #: openbox/client_menu.c:395 -msgid "Ico&nify" -msgstr "Do iko&ny" +msgid "Ico_nify" +msgstr "Do iko_ny" #: openbox/client_menu.c:403 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "Ma&ximalizovať" +msgid "Ma_ximize" +msgstr "Ma_ximalizovať" #: openbox/client_menu.c:411 -msgid "&Roll up/down" -msgstr "Ro/&Zvinúť" +msgid "_Roll up/down" +msgstr "Ro/_Zvinúť" #: openbox/client_menu.c:413 -msgid "Un/&Decorate" -msgstr "(Ne)&Dekorovať" +msgid "Un/_Decorate" +msgstr "(Ne)_Dekorovať" #: openbox/client_menu.c:423 -msgid "&Close" -msgstr "Z&avrieť" +msgid "_Close" +msgstr "Z_avrieť" #: openbox/config.c:704 #, c-format
M po/sv.popo/sv.po

@@ -34,12 +34,12 @@ msgid "Manage desktops"

msgstr "Hantera skrivbord" #: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152 -msgid "&Add new desktop" -msgstr "&Lgg till nytt skrivbord" +msgid "_Add new desktop" +msgstr "_Lgg till nytt skrivbord" #: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153 -msgid "&Remove last desktop" -msgstr "&Ta bort sista skrivbordet" +msgid "_Remove last desktop" +msgstr "_Ta bort sista skrivbordet" #: openbox/client_list_combined_menu.c:146 msgid "Windows"

@@ -54,60 +54,60 @@ msgid "All desktops"

msgstr "Alla skrivbord" #: openbox/client_menu.c:360 -msgid "&Layer" -msgstr "&Lager" +msgid "_Layer" +msgstr "_Lager" #: openbox/client_menu.c:365 -msgid "Always on &top" -msgstr "Alltid &verst" +msgid "Always on _top" +msgstr "Alltid _verst" #: openbox/client_menu.c:366 -msgid "&Normal" -msgstr "&Normal" +msgid "_Normal" +msgstr "_Normal" #: openbox/client_menu.c:367 -msgid "Always on &bottom" -msgstr "Alltid &underst" +msgid "Always on _bottom" +msgstr "Alltid _underst" #: openbox/client_menu.c:370 -msgid "&Send to desktop" -msgstr "&Skicka till skrivbord" +msgid "_Send to desktop" +msgstr "_Skicka till skrivbord" #: openbox/client_menu.c:374 msgid "Client menu" msgstr "Klientmeny" #: openbox/client_menu.c:380 -msgid "R&estore" -msgstr "t&erstll" +msgid "R_estore" +msgstr "t_erstll" #: openbox/client_menu.c:388 -msgid "&Move" -msgstr "&Flytta" +msgid "_Move" +msgstr "_Flytta" #: openbox/client_menu.c:390 -msgid "Resi&ze" -msgstr "ndra s&torlek" +msgid "Resi_ze" +msgstr "ndra s_torlek" #: openbox/client_menu.c:392 -msgid "Ico&nify" -msgstr "Mi&nimera" +msgid "Ico_nify" +msgstr "Mi_nimera" #: openbox/client_menu.c:400 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "Ma&ximera" +msgid "Ma_ximize" +msgstr "Ma_ximera" #: openbox/client_menu.c:408 -msgid "&Roll up/down" -msgstr "&Rulla upp/ner" +msgid "_Roll up/down" +msgstr "_Rulla upp/ner" #: openbox/client_menu.c:410 -msgid "Un/&Decorate" -msgstr "&Dekorationer" +msgid "Un/_Decorate" +msgstr "_Dekorationer" #: openbox/client_menu.c:420 -msgid "&Close" -msgstr "Stn&g" +msgid "_Close" +msgstr "Stn_g" #: openbox/config.c:718 #, c-format
M po/ua.popo/ua.po

@@ -52,60 +52,60 @@ msgid "All desktops"

msgstr "Всі стільниці" #: openbox/client_menu.c:363 -msgid "&Layer" -msgstr "Шар(&L)" +msgid "_Layer" +msgstr "Шар(_L)" #: openbox/client_menu.c:368 -msgid "Always on &top" -msgstr "Зверху всіх вікон(&T)" +msgid "Always on _top" +msgstr "Зверху всіх вікон(_T)" #: openbox/client_menu.c:369 -msgid "&Normal" -msgstr "Звичайне положення(&N)" +msgid "_Normal" +msgstr "Звичайне положення(_N)" #: openbox/client_menu.c:370 -msgid "Always on &bottom" -msgstr "Знизу всіх вікон(&B)" +msgid "Always on _bottom" +msgstr "Знизу всіх вікон(_B)" #: openbox/client_menu.c:373 -msgid "&Send to desktop" -msgstr "Відправити на стільницю(&S)" +msgid "_Send to desktop" +msgstr "Відправити на стільницю(_S)" #: openbox/client_menu.c:377 msgid "Client menu" msgstr "Меню клієнтів" #: openbox/client_menu.c:383 -msgid "R&estore" -msgstr "Відновити(&E)" +msgid "R_estore" +msgstr "Відновити(_E)" #: openbox/client_menu.c:391 -msgid "&Move" -msgstr "Перемістити(&M)" +msgid "_Move" +msgstr "Перемістити(_M)" #: openbox/client_menu.c:393 -msgid "Resi&ze" -msgstr "Змінити розмір(&Z)" +msgid "Resi_ze" +msgstr "Змінити розмір(_Z)" #: openbox/client_menu.c:395 -msgid "Ico&nify" -msgstr "Згорнути(&N)" +msgid "Ico_nify" +msgstr "Згорнути(_N)" #: openbox/client_menu.c:403 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "Розгорнути(&X)" +msgid "Ma_ximize" +msgstr "Розгорнути(_X)" #: openbox/client_menu.c:411 -msgid "&Roll up/down" -msgstr "Скрутити/Розкрутити(&R)" +msgid "_Roll up/down" +msgstr "Скрутити/Розкрутити(_R)" #: openbox/client_menu.c:413 -msgid "Un/&Decorate" -msgstr "(Від)декорувати(&D)" +msgid "Un/_Decorate" +msgstr "(Від)декорувати(_D)" #: openbox/client_menu.c:423 -msgid "&Close" -msgstr "Закрити(&C)" +msgid "_Close" +msgstr "Закрити(_C)" #: openbox/config.c:719 #, c-format
M po/vi.popo/vi.po

@@ -52,60 +52,60 @@ msgid "All desktops"

msgstr "Tất cả chỗ làm việc" #: openbox/client_menu.c:363 -msgid "&Layer" -msgstr "Lớ&p" +msgid "_Layer" +msgstr "Lớ_p" #: openbox/client_menu.c:368 -msgid "Always on &top" -msgstr "Luôn luôn ở &trên" +msgid "Always on _top" +msgstr "Luôn luôn ở _trên" #: openbox/client_menu.c:369 -msgid "&Normal" -msgstr "&Bình thường" +msgid "_Normal" +msgstr "_Bình thường" #: openbox/client_menu.c:370 -msgid "Always on &bottom" -msgstr "Luôn luôn ở &dưới" +msgid "Always on _bottom" +msgstr "Luôn luôn ở _dưới" #: openbox/client_menu.c:373 -msgid "&Send to desktop" -msgstr "Gửi đến chỗ làm &việc" +msgid "_Send to desktop" +msgstr "Gửi đến chỗ làm _việc" #: openbox/client_menu.c:377 msgid "Client menu" msgstr "Khách thực đơn" #: openbox/client_menu.c:383 -msgid "R&estore" -msgstr "&Hoàn lại" +msgid "R_estore" +msgstr "_Hoàn lại" #: openbox/client_menu.c:391 -msgid "&Move" -msgstr "Chu&yển đi" +msgid "_Move" +msgstr "Chu_yển đi" #: openbox/client_menu.c:393 -msgid "Resi&ze" -msgstr "Làm &nhỏ hơn/lớn hơn" +msgid "Resi_ze" +msgstr "Làm _nhỏ hơn/lớn hơn" #: openbox/client_menu.c:395 -msgid "Ico&nify" -msgstr "Biến &xuống" +msgid "Ico_nify" +msgstr "Biến _xuống" #: openbox/client_menu.c:403 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "Biến &lớn nhất" +msgid "Ma_ximize" +msgstr "Biến _lớn nhất" #: openbox/client_menu.c:411 -msgid "&Roll up/down" -msgstr "&Cuốn lên/xuống" +msgid "_Roll up/down" +msgstr "_Cuốn lên/xuống" #: openbox/client_menu.c:413 -msgid "Un/&Decorate" -msgstr "&Trang/Không Trang trí" +msgid "Un/_Decorate" +msgstr "_Trang/Không Trang trí" #: openbox/client_menu.c:423 -msgid "&Close" -msgstr "Đón&g" +msgid "_Close" +msgstr "Đón_g" #: openbox/config.c:704 #, c-format
M po/zh_CN.popo/zh_CN.po

@@ -52,60 +52,60 @@ msgid "All desktops"

msgstr "所有桌面" #: openbox/client_menu.c:363 -msgid "&Layer" -msgstr "层(&L)" +msgid "_Layer" +msgstr "层(_L)" #: openbox/client_menu.c:368 -msgid "Always on &top" -msgstr "总在最上层(&T)" +msgid "Always on _top" +msgstr "总在最上层(_T)" #: openbox/client_menu.c:369 -msgid "&Normal" -msgstr "常规(&N)" +msgid "_Normal" +msgstr "常规(_N)" #: openbox/client_menu.c:370 -msgid "Always on &bottom" -msgstr "总在最底层(&B)" +msgid "Always on _bottom" +msgstr "总在最底层(_B)" #: openbox/client_menu.c:373 -msgid "&Send to desktop" -msgstr "发送到桌面(&S)" +msgid "_Send to desktop" +msgstr "发送到桌面(_S)" #: openbox/client_menu.c:377 msgid "Client menu" msgstr "客户端菜单" #: openbox/client_menu.c:383 -msgid "R&estore" -msgstr "还原(&E)" +msgid "R_estore" +msgstr "还原(_E)" #: openbox/client_menu.c:391 -msgid "&Move" -msgstr "移动(&M)" +msgid "_Move" +msgstr "移动(_M)" #: openbox/client_menu.c:393 -msgid "Resi&ze" -msgstr "调整大小(&Z)" +msgid "Resi_ze" +msgstr "调整大小(_Z)" #: openbox/client_menu.c:395 -msgid "Ico&nify" -msgstr "最小化(&N)" +msgid "Ico_nify" +msgstr "最小化(_N)" #: openbox/client_menu.c:403 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "最大化(&X)" +msgid "Ma_ximize" +msgstr "最大化(_X)" #: openbox/client_menu.c:411 -msgid "&Roll up/down" -msgstr "卷起/放下(&R)" +msgid "_Roll up/down" +msgstr "卷起/放下(_R)" #: openbox/client_menu.c:413 -msgid "Un/&Decorate" -msgstr "去除装饰(&D)" +msgid "Un/_Decorate" +msgstr "去除装饰(_D)" #: openbox/client_menu.c:423 -msgid "&Close" -msgstr "关闭(&C)" +msgid "_Close" +msgstr "关闭(_C)" #: openbox/config.c:704 #, c-format
M po/zh_TW.popo/zh_TW.po

@@ -53,60 +53,60 @@ msgid "All desktops"

msgstr "所有桌面" #: openbox/client_menu.c:363 -msgid "&Layer" -msgstr "層次(&L)" +msgid "_Layer" +msgstr "層次(_L)" #: openbox/client_menu.c:368 -msgid "Always on &top" -msgstr "最上層(&T)" +msgid "Always on _top" +msgstr "最上層(_T)" #: openbox/client_menu.c:369 -msgid "&Normal" -msgstr "一般(&N)" +msgid "_Normal" +msgstr "一般(_N)" #: openbox/client_menu.c:370 -msgid "Always on &bottom" -msgstr "最下層(&B)" +msgid "Always on _bottom" +msgstr "最下層(_B)" #: openbox/client_menu.c:373 -msgid "&Send to desktop" -msgstr "傳送到桌面(&S)" +msgid "_Send to desktop" +msgstr "傳送到桌面(_S)" #: openbox/client_menu.c:377 msgid "Client menu" msgstr "客戶端選單" #: openbox/client_menu.c:383 -msgid "R&estore" -msgstr "還原(&E)" +msgid "R_estore" +msgstr "還原(_E)" #: openbox/client_menu.c:391 -msgid "&Move" -msgstr "移動(&M)" +msgid "_Move" +msgstr "移動(_M)" #: openbox/client_menu.c:393 -msgid "Resi&ze" -msgstr "調整大小(&Z)" +msgid "Resi_ze" +msgstr "調整大小(_Z)" #: openbox/client_menu.c:395 -msgid "Ico&nify" -msgstr "最小化(&N)" +msgid "Ico_nify" +msgstr "最小化(_N)" #: openbox/client_menu.c:403 -msgid "Ma&ximize" -msgstr "最大化(&X)" +msgid "Ma_ximize" +msgstr "最大化(_X)" #: openbox/client_menu.c:411 -msgid "&Roll up/down" -msgstr "向上/向下捲動(&R)" +msgid "_Roll up/down" +msgstr "向上/向下捲動(_R)" #: openbox/client_menu.c:413 -msgid "Un/&Decorate" -msgstr "去除/裝飾(&D)" +msgid "Un/_Decorate" +msgstr "去除/裝飾(_D)" #: openbox/client_menu.c:423 -msgid "&Close" -msgstr "關閉(&C)" +msgid "_Close" +msgstr "關閉(_C)" #: openbox/config.c:704 #, c-format